Инструкция станочника широкого профиля

Содержание

ТОИ Р-31-204-97 Типовая инструкция по охране труда для станочника широкого профиля, токаря, фрезеровщика, шлифовщика, полировщика, зуборезчика, заточника

ТОИ Р-31-204-97

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СТАНОЧНИКА ШИРОКОГО ПРОФИЛЯ,
ТОКАРЯ, ФРЕЗЕРОВЩИКА, ШЛИФОВЩИКА, ПОЛИРОВЩИКА,
ЗУБОРЕЗЧИКА, ЗАТОЧНИКА

Дата введения 1998-07-01

СОГЛАСОВАНО ЦК профсоюза работников водного транспорта РФ. Письмо от 03 июня 1997 г. N 3.06/158
УТВЕРЖДЕНО Приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 15.09.97 г. N 105

I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Требования безопасности труда, изложенные в настоящей Типовой инструкции, распространяются на лиц, выполняющих обработку металлов на металлорежущих станках (токарных, сверлильно-расточных, фрезерных, строгальных, долбежных, протяжных, зуборезных, отрезных, шлифовальных), а также совмещающих другие профессии с профессиями токаря, фрезеровщика, зуборезчика, шлифовщика, изолировщика, заточника (станочника широкого профиля).

1.2. К выполнению процесса обработки металлов резанием допускаются лица соответствующей профессии, которым присвоен квалификационный разряд, прошедшие инструктажи и обучение по безопасности труда.

1.3. Инструктаж по безопасности труда и обучение безопасным приемам и методам работы обязательны для всех работающих и вновь поступающих на работу, в том числе для проходящих производственную практику.

1.4. Лица моложе восемнадцати лет не допускаются к выполнению работ по следующим профессиям: заточник, занятый на сухой заточке абразивными кругами; полировщик (на всех видах работ); шлифовщик, занятый на работах сухим способом с применением абразивных кругов.

1.5. Лица, поступающие на работу, связанную с обработкой вредных металлов и их сплавов с применением смазочно-охлаждающих жидкостей (СОЖ), подлежат предварительному и периодическому медицинскому осмотру. Лица, имеющие предрасположенность к кожным заболеваниям, страдающие экземой или другими аллергическими заболеваниями, а также имеющие противопоказания, предусмотренные соответствующими перечнями Минздравмедпрома, к работам с СОЖ не допускаются.

1.6. При выполнении работ станочник может контактировать с опасными и вредными производственными факторами.
ОПАСНЫМ производственным фактором называется фактор, воздействие которого на работающего, в определенных условиях, может привести к травме или к внезапному ухудшению здоровья, ВРЕДНЫМ — к снижению работоспособности или к заболеваниям. К опасным и вредным производственным факторам относятся: вредные химические вещества, пыль, шум, вибрация, микроклимат помещений и др.

1.7. Станочник должен знать о возможном контакте с вредными и опасными производственными факторами:
при работе в цехе — шум, вибрация, вредные вещества воздуха рабочей зоны, движущиеся части производственного оборудования, отлетающие металлические частицы.

1.8. Выделяют 3 класса условий и характера труда:

1 класс — оптимальные условия.
Исключено неблагоприятное воздействие на здоровье человека опасных и вредных производственных факторов.

2 класс — допустимые условия.
Уровень опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических нормативов. Возможно незначительное изменение здоровья, которое восстанавливается во время регламентированного отдыха в течение рабочего дня или к началу следующей смены.

3 класс — опасные и вредные условия труда.
Уровень опасных и вредных производственных факторов превышает гигиенические нормативы, что может привести к стойкому снижению работоспособности или нарушению здоровья. Контакт с опасными и вредными производственными факторами может приводить к травмам или к развитию различных профессиональных заболеваний с поражением сердечнососудистой, дыхательной, нервной систем, печени, почек и др.

1.9. При выполнении работы, в соответствии с видом опасных и вредных производственных факторов, работник обязан пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями: очками, респиратором, наушниками и др.) с обязательным выполнением правил личной гигиены.
Рабочие с пониженным зрением должны за счет предприятия обеспечиваться защитными очками с корригирующими стеклами.
При применении на станках обильного охлаждения эмульсиями, маслами, скипидаром, керосином рабочим должны бесплатно выдаваться защитные пасты, рекомендованные лечебными учреждениями для смазывания рук.

1.10. Наряду с требованиями настоящей инструкции станочник должен соблюдать:
(01) требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;
(02) технологический процесс выполняемой работы;
(03) правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает;
(04) правила внутреннего трудового распорядка.

1.11. При выполнении порученной работы станочник не должен покидать свое рабочее место без разрешения мастера или принимать участие в производстве работ ему не порученных. Во время работы не разрешается курить и принимать пищу.

1.12. Масса груза при ручной переноске по ровной поверхности не должна превышать: для мужчин — 20 кг, для женщин — 10 кг, для юношей от 16 до 18 лет — 16 кг. В остальных случаях груз должен перемещаться с помощью механизмов и приспособлений.
Работы по установке на станки, прессы, транспортные устройства деталей, приспособлений, инструмента массой более 20 кг должны быть механизированы.

1.13. О всех замеченных неисправностях станков, оборудования и устройств необходимо немедленно сообщить мастеру.

1.14. При нахождении на территории предприятия (судоремонтного завода) запрещается:
(01) ходить по проезжей части дороги и железнодорожному полотну;
(02) переходить железнодорожные пути вблизи движущегося состава;
(03) пролезать под вагонами и через автосцепку стоящего состава;
(04) проходить через зону работы грузоподъемных кранов во время производства грузовых работ.

1.15. Все работники должны знать правила оказания первой доврачебной помощи при несчастных случаях (Приложение) и уметь ее оказывать.

1.16. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха (участка), по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.17. Требования Инструкции по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. При выполнении опасных и редко выполняемый работ станочник должен получить целевой инструктаж по безопасности труда от мастера.

2.2. Перед началом работ необходимо привести в порядок рабочую одежду, убрать волосы под головной убор, приготовить необходимый инструмент, крючок для удаления стружки, предохранительные приспособления (очки, наушники, респиратор), осмотреть станочное оборудование, грузоподъемные средства и инструмент, определить их исправность и готовность к использованию.

2.3. Рабочее место должно быть чистым и достаточно освещенным, проходы, места у станочного оборудования свободны от инструментов, деталей и расходного материала. Оснастка, заготовки, готовые детали и отходы производства должны находиться на специальных стеллажах, столах, в таре.
Для работы сидя рабочее место должно иметь стул (сидение) с регулируемыми высотой и наклоном спинки. Около станка на полу должны быть исправные деревянные решетки (настилы) на всю длину рабочей зоны и шириной не менее 0,6 м. Специальные площадки, подножки, ступеньки, лестницы, предназначенные для доступа к высоко расположенным органам управления станков, должны быть исправны и надежно закреплены.

2.4. Станочное оборудование и верстаки должны быть оборудованы низковольтным освещением. При использовании на станках люминесцентного освещения должна быть обеспечена защита обслуживающего персонала от стробоскопического эффекта, появляющегося на движущихся частях станка.

2.5. Перед пуском станка необходимо проверить наличие и исправность:
(01) ограждений зубчатых колес, приводных ремней, валиков, приводов и др., а также токоведущих частей аппаратуры (пускателей, рубильников и др.). Откидные, раздвижные и съемные ограждения должны удерживаться от самопроизвольного перемещения;
(02) заземляющих устройств;
(03) предохранительных устройств для защиты от стружки, охлаждающих жидкостей. Шланги, подводящие охлаждающую жидкость должны размещаться так, чтобы было исключено соприкосновение их с режущим инструментом и движущимися частями станка;
(04) устройств для крепления инструмента (отсутствие трещин, прочность крепления пластинок твердого сплава, стружколомающих порогов и пр.).

2.6. Станочник должен обеспечить достаточную смазку станка, пользуясь при этом специальными приспособлениями, проверить правильность работы блокирующих устройств и убедиться, что на станке нет посторонних предметов.

2.7. При включении станка на холостом ходу проверяется:
(01) исправность органов управления (механизмов главного движения, подачи, пуска, останова движения и др.);
(02) исправность системы смазки и охлаждения;
(03) исправность фиксации рычагов включения и переключения (должна быть исключена возможность самопроизвольного переключения);
(04) нет ли заеданий или излишней слабины в движущихся частях станка (в шпинделе, в продольных и поперечных салазках суппорта).

2.8. Режущий, измерительный, крепежный инструмент и приспособления должны быть разложены в удобном для пользования порядке. Работать разрешается только исправным инструментом, приспособлениями и применять их строго по назначению.

2.9. Режущий инструмент должен быть правильно заточен, хвостовики и посадочные места не должны иметь повреждений, деформаций.

2.10. Гаечные ключи должны иметь зев, соответствующий размеру гаек, головок болтов, быть без трещин, выбоин и заусениц. Губки ключей должны быть параллельны. Раздвижные ключи не должны иметь излишней слабины в подвижных частях. Не разрешается пользоваться гаечными ключами, подкладывая пластинки между гайками и ключом, наращивать рукоятки ключей при помощи другого ключа, труб и др. предметов.

2.11. Ручные инструменты для рубки и пробивки металла (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки и др.) должны отвечать следующим требованиям:
(01) режущая кромка не должна иметь повреждений;
(02) боковые грани в местах, где инструмент поддерживают руками, не должны иметь острых кромок, заусениц и трещин;
(03) длина инструмента должна быть не менее 150 мм, кернера — 100 мм.

2.12. Напильники, рашпили, шаберы, молотки должны быть прочно насажены на деревянные ручки.

2.13. Абразивные круги должны быть надежно закреплены, не иметь трещин и выбоин. Между кругом и зажимными фланцами необходимы прокладки толщиной 0,5-1 мм. Зазор между абразивным кругом и подручником должен быль не более 3 мм.

2.14. На тельфере, талях должны быть надписи о допустимой грузоподъемности и дате очередного испытания.

2.15. Запрещается работать на неисправном оборудовании, использовать неисправный инструмент, самостоятельно производить ремонт станков и оборудования, не предусмотренный квалификационной характеристикой работающего.

III. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Требования безопасности должны выполняться на протяжении всего технологического процесса, включая операции технического контроля, транспортировки, складирования объектов обработки и уборки отходов производства.

3.2. Технологические процессы, связанные с опасностью взрыва и пожара, должны проводиться с соблюдением специальных дополнительных требований (обработка бериллия, его сплавов, титановых, магниевых сплавов и др.).

3.3. Работать на станках, автоматических линиях и других металлообрабатывающих механизмах при отсутствии или неисправности блокирующих устройств пуска станков с защитными ограждениями зубчатых, ременных, цепных передач, редукторов запрещается.

3.4. Не допускается работать на станках в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без напальчников.

3.5. Перед установкой на станке детали необходимо протереть ее и поверхность закрепляющих устройств.

3.6. Устанавливать и снимать режущий инструмент можно только после полной остановки станка.

3.7. При одновременном закреплении нескольких заготовок зажим их должен быть равномерным.

3.8. Перемещение рукояток при зажиме и отжиме изделия не должны быть направлены в сторону инструмента.

3.9. При обработке резанием заготовок, выходящих за пределы оборудования, должны быть установлены переносные ограждения и знаки безопасности.

3.10. При обработке деталей следует применять режимы резания, указанные в операционной карте для данной детали. Нельзя увеличивать установленные режимы резания без ведома мастера.

3.11. Во время работы станка нельзя брать или подавать через работающий станок какие-либо предметы, подтягивать болты, гайки и другие соединительные детали станка.

3.12. Ручная проверка размеров обрабатываемых деталей и снятие деталей для контроля должны производиться только при отключенных механизмах вращения или перемещения заготовок, инструмента, приспособлений. Во время работы станков и механизмов проверка размеров деталей должна осуществляться автоматически действующими контрольно-измерительными приборами или специальными устройствами.

3.13. Охлаждать режущий инструмент мокрыми тряпками или щетками запрещается.

3.14. На металлорежущих станках, имеющих приспособления для охлаждения режущего инструмента свободно падающей струей (поливом) или распыленной жидкостью, выделяющей вредные аэрозоли должны быть оборудованы газоприемники для удаления этих аэрозолей непосредственно с места их образования.
Нельзя работать на станках и механизмах при разбрызгивании или растекании СОЖ, масла на пол. Для защиты от брызг должны устанавливаться щитки.

3.15. Работать на металлообрабатывающих станках при отсутствии или неисправности экранов и ограждений, защищающих работающих от отлетающих стружек и частиц металла, запрещается.
Если станки по своей конструкции не обеспечены защитными устройствами (экранами) необходимо пользоваться защитными очками.
При обработке хрупких металлов (чугуна, бронзы, латуни), а также пластмассы и текстолита, дающих отлетающую стружку, и при дроблении стальной стружки в процессе обработки должны применяться пылестружкоприемники (отсосы), удаляющие пыль и стружку с места их образования.
При обработке вязких металлов, дающих сливную стружку необходимо применять резцы со специальными стружколомающими устройствами.

3.16. Станочник должен следить за своевременным удалением стружки с рабочего места и станка, не допускать наматывания стружки на обрабатываемый предмет или резец, не направлять вьющуюся стружку на себя. Для удаления стружки необходимо пользоваться щетками, крючками и кисточками с деревянными ручками длиной не менее 250 мм. Запрещается удалять стружку непосредственно руками, применять случайный инструмент или крючки с ручкой в виде петли.

Инструкция по охране труда для шлифовщика

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К выполнению работы по профессии шлифовщик допускается работник не моложе 18 лет, прошедший медицинский осмотр, не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья, имеющий необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедший вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, аттестованный квалификационной комиссией и получивший допуск к самостоятельной работе.
1.2. Шлифовщик должен периодически, не реже одного раза в год проходить проверку знаний по охране труда и получить допуск к работам повышенной опасности.
1.3. Шлифовщик, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения шлифовщиком требований безопасности труда, при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней, он должен пройти внеплановый инструктаж.
1.4. Шлифовщик, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: устройство и принцип работы шлифовальных станков, наименование и назначение их важнейших частей. Меры безопасности при использовании вытяжной вентиляции и системы охлаждения. Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.5. Перед началом самостоятельной работы шлифовщик должен пройти стажировку под руководством опытного шлифовщика для приобретения практических навыков работы на шлифовальном станке.
1.6. Шлифовщик должен пройти специальный инструктаж и получить группу I по электробезопасности.
1.7. Шлифовщик, показавший неудовлетворительные знания требований безопасности, к самостоятельной работе не допускается.
1.8. Шлифовщик, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.9. Шлифовщику запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и обо-рудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
1.10. Во время работы на шлифовщика могут оказывать неблагоприятное воздействие, в основном, следующие опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся возвратно-поступательно части станка, шлифовального круга;
— отлетающие твердые частицы обрабатываемого материала, шлифовального круга;
— нагретые до высокой температуры поверхности обрабатываемой детали, шлифовального круга;
— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
— электрический ток, путь которого в случае замыкания может пройти через тело человека;
— недостаточная освещенность рабочего места.
1.11. Шлифовальщик должен знать о том, что при работе на шлифовальном станке наиболее опасными факторами являются наличие возвратно-поступательных движений конструктивных частей станка и большое количество пыли.
1.12. Шлифовщику следует соблюдать правила личной гигиены; перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.13. Шлифовщик во время работы должен пользоваться спецодеждой и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных произ¬водственных факторов.
1.14. Для предупреждения возможности возникновения пожара шлифовщик должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требо-ваний другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
1.15. Шлифовщик обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила внутреннего трудового распорядка.
1.16. Шлифовщик должен соблюдать установленный для него режим рабочего времени и времени отдыха; в случае заболевания, плохого самочувствия шлифовщик обязан сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.17. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.18. Шлифовщик, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.19. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.20. Шлифовщик, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Шлифовщик, находящийся в болезненном или переутомленном состоянии, а также под воздействием алкоголя, наркотических веществ или лекарств, притупляющих внимание и реакцию, не должен приступать к работе, так как это может привести к несчастному случаю.
2.2. Перед началом работы шлифовщик должен надеть спецодежду для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
2.3. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.4. Прежде чем приступать к работе следует проверить состояние рабочего места; при необходимости, следует навести чистоту, порядок и обеспечить наличие свободных проходов.
2.5. Перед началом работы шлифовщику следует проверить работу станка, наличие защитного кожуха для круга.
2.6. Шлифовщику следует подготовить необходимые приспособления, инструменты, документацию (чертежи деталей).
2.7. Шлифовщик должен проверить наличие на полу деревянной решетки (подставки), включить местное электрическое освещение.
2.8. Перед началом работы шлифовщику необходимо проверить следующее:
— отсутствие биения круга и шпинделя;
— легко ли перемещаются шлифовальная и задняя бабки и пиноль;
— нет ли на абразивном круге заметных трещин и выбоин;
— имеется ли прокладка между зажимными фланцами и кругом, не ослаблены ли гайки, зажимающие фланцы.
2.9. Шлифовщик не должен приступать к работе, если при подготовке к работе он обнаружил неисправности, влияющие на безопасность труда.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При установке и закреплении обрабатываемой детали на плоскошлифовальном станке необходимо:
— крепить деталь только специальными упорами и прижимными планками, размещая их на равных расстояниях;
— все упорные планки ставить ниже обрабатываемой поверхности, чтобы круг мог свободно проходить над ними;
— крепежные болты располагать как можно ближе к месту прижима детали, а крепящие планки под прямым углом к детали;
— для крепления деталей не применять случайных неприспособленных планок и прокладок;
— при установке детали проверить правильность ее расположения путем ручного перемещения стола.
3.2. При работе с магнитной плитой или патронами нужно включать вначале умформер, а затем станок.
3.3. При работе на станке с магнитным столом, плитой и патроном необходимо соблюдать следующее:
— не допускать повышения температуры магнитных узлов, так как это может вызвать выброс детали;
— не устанавливать для шлифования погнутые детали;
— для снятия детали, удерживаемой остаточным магнетизмом электромагнита, нужно пользоваться демагнитизатором.
3.4. Запрещается детали, удерживаемые остаточным магнетизмом, снимать ударами или рывками.
3.5. Во время работы следует оберегать круг от ударов и толчков.
3.6. Прежде чем остановить станок, необходимо выключить подачу и отвести круг от детали.
3.7. При работе нужно подавать шлифовальный круг на деталь или деталь на круг плавно, без рывков и резкого нажима.
3.8. При работе на станке с движущимся столом нужно соблюдать следующие правила:
— не допускать установки каких-либо предметов с торцов станка, чтобы к ним не прижало людей движущимся столом;
— не допускать людей в опасную зону «вылета» стола.
3.9. Нельзя прикасаться к движущейся обрабатываемой детали и шлифовальному кругу до полного их останова.
3.10. Не следует подавать на холодный круг обрабатываемую деталь сразу с полным нажимом: сначала круг должен равномерно прогреться.
3.11. Если кругом, предназначенным для мокрого шлифования, работали всухую, то при переходе к работе с охлаждением следует подождать, пока круг охладится, и только после этого начинать работу с охлаждающей жидкостью.
3.12. При мокром шлифовании нельзя пользоваться кругами с минеральной связкой.
3.13. Абразивные инструменты и шлифовальные ленты, а также вращающиеся концы шпинделя и крепежных деталей должны быть ограждены защитными кожухами.
3.14. Во время работы не следует приближать лицо к вращающемуся шпинделю и детали при наблюдении за ходом обработки.
3.15. Запрещается работать боковой поверхностью абразивного круга, если круг не предназначен специально для данной работы.
3.16. При работе с охлаждением жидкость должна омывать круг по всей его рабочей поверхности и своевременно отводиться, чтобы круг не оставался погруженным в жидкость.
3.17. Во время работы нужно следить за тем, чтобы круг изнашивался равномерно по всей ширине рабочей поверхности.
3.18. Подача инструмента или приспособления для правки абразивного круга, как правило, должна быть механической.
3.19. Круги без маркировки и отметки об их испытании применять нельзя.
3.20. Станок должен иметь блокирующее устройство, выключающее движение стола и вращение шлифовального круга, если прекратится подача электроэнергии в электромагнитную плиту.
3.21. Во время работы станка запрещается открывать или снимать ограждения и предохранительные устройства.
3.22. Для удаления абразивной пыли нужно пользоваться специальной щеткой и совком, при этом следует надеть защитные очки.
3.23. Запрещается выдувать ртом пыль из отверстий; для этого можно использовать струю охлаждающей жидкости.
3.24. Нельзя использовать шлифовальный станок для выполнения операций, для которых он не предназначен.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При обнаруженных неисправностях производственного оборудования и инструмента, а также, если при прикосновении к машине, станку, агрегату ощущается действие электрического тока, либо имеет место сильный нагрев электропроводов, электродвигателей, электроаппаратуры, появление искрения или обрыв проводов и т.д. необходимо немедленно прекратить работу, отключить оборудование, предупредить коллег об опасности, поставить в известность непосредственного или вышестоящего руководителя и действовать в соответствии с полученными от них указаниями.
4.2. При обнаружении дыма и возникновении возгорания, пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность непосредственного или вышестоящего руководителя. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.3. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошёл несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить непосредственному или вышестоящему руководителю.
В случае получения травмы шлифовальщик должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного или вышестоящего руководителя вне зависимости от времени суток и дня недели, или попросить сделать это окружающих, при необходимости обратиться в медицинское учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы с охлаждающей жидкостью нужно выключить подачу жидкости и включить станок на холостой ход на 2-3 минуты для просушки круга.
5.2. По окончании работы следует привести рабочее мес¬то в порядок, убрать абразивную пыль, смазать станок, сложить заготовки, детали в отведенное место.
5.3. Использованный во время работы инструмент следует сложить в специально отведенное для него место.
5.4. По окончании работы необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, при необходимости, принять душ.
5.5. Обо всех неисправностях и неполадках, имевших место во время работы, сообщить непосредственному и вышестоящему руководителю.

ТИ-120-2002 Типовая инструкция по охране труда для шлифовщика

ТИ-120-2002

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ШЛИФОВЩИКА

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы шлифовщика.

1.2. К самостоятельной работе в качестве шлифовщика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

  • профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии;
  • предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
  • вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности, производственной санитарии и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
  • первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

1.3. Шлифовщик обязан проходить:

  • периодические медицинские осмотры — ежегодно;
  • повторный инструктаж по безопасности труда — не реже одного раза в квартал;
  • обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, — один раз в год;
  • внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда — по мере необходимости.

1.4. Шлифовщик с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.5. Шлифовщик обязан: соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности, пожарной безопасности и производственной санитарии; соблюдать порядок передвижения по территории предприятия; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

1.6. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно поставить в известность работника, ответственного за безопасное производство работ (мастера или начальника смены).

1.7. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный режим труда и отдыха. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.8. Для питья использовать воду только из питьевых фонтанчиков или питьевых бачков.

1.9. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (буфет, столовая).

1.10. Вредными и опасными производственными факторами на рабочем месте шлифовщика являются: повышенный уровень шума, асбестобакелитовая и асбесторезиновая пыль, возгорание пыли при обработке деталей и изделий.

1.11. Администрация предприятия должна обеспечивать шлифовщика специальной одеждой и средствами индивидуальной защиты:

  • костюм хлопчатобумажный — 1 комплект на год;
  • рукавицы комбинированные — 6 пар на год;
  • очки защитные — до износа;
  • противошумы — до износа;
  • респиратор — до износа.

1.12. Шлифовщик без полагающихся по условиям производства спецодежды и средств индивидуальной защиты к работе не допускается.

1.13. Участок механической обработки является пожароопасным. Шлифовщик обязан: соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим; соблюдать меры предосторожности при проведении работ по шлифовке изделий и деталей, не допускать искрообразования при работе; знать действия в аварийных ситуациях, пути эвакуации и запасные выходы из цеха; уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.14. О случаях травмирования и всех неисправностях в работе механизмов и оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении аварийных ситуаций шлифовщик должен сообщить мастеру (начальнику) смены.

1.15. При заболевании, отравлении или несчастном случае шлифовщик должен прекратить работу, сообщить мастеру (начальнику) смены и обратиться за медицинской помощью.

1.16. При несчастном случае с другим работником необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, сообщить о случившемся мастеру (начальнику) смены, принять меры для сохранения обстановки случая.

1.17. В процессе работы шлифовщик обязан соблюдать правила личной гигиены: мыть руки с мылом перед приемом пищи, следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

1.18. По мере загрязнения или износа спецодежда шлифовщика должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия. Не допускается стирка спецодежды на дому.

1.19. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий шлифовщик несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду.

2.2. Приготовить необходимые для работы средства индивидуальной защиты.

2.3. Принять смену, узнать у шлифовальщика, сдающего смену, о неисправностях и неполадках оборудования, которые происходили в течение смены.

2.4. Проверить наличие и исправность ограждений, заземления, освещения, работу вентиляции.

2.5. Проверить наличие и исправность необходимого инструмента и приспособлений.

2.6. Проверить чистоту рабочего места, убрать с проходов и проездов тару и другие предметы.

2.7. Проверить состояние шлифовального камня на отсутствие сколов, трещин, засаленности.

2.8. Проверить работу оборудования на холостом ходу:

  • рабочий стол должен вращаться свободно, без рывков;
  • колосники при вращении стола не должны цепляться за него и иметь перекосы;
  • шлифовальный камень не должен иметь биений;
  • шлифовальная бабка должна свободно, без заеданий обеспечивать подъем и опускание.

2.9. Убедиться в исправности контрольно-измерительных приборов, выключателя аварийного останова.

2.10. Обо всех замеченных недостатках сообщить мастеру (начальнику) смены и приступить к работе только после их устранения.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Не работать при плохой освещенности рабочего места.

3.2. Во время работы не загромождать проходы, проезды тарой и другими предметами.

3.3. Не оставлять без присмотра работающее оборудование, не допускать к работе на оборудовании посторонних работников.

3.4. Обрабатываемые детали укладывать в устойчивые стопки, не допускать их падения.

3.5. Шлифовку изделий производить при включенной аспирации в очках, без рукавиц.

3.6. Шарошку круга производить в очках и респираторе при закрытых шиберах на воздуховодах вентиляционных систем.

3.7. Абразивный инструмент, устанавливаемый на шлифовальном станке, должен быть испытан на специальном стенде.

3.8. При установке нового шлифовального камня пустить шлифовальный станок на холостом ходу в течение 2-5 минут для обкатки камня. Во время проверки не допускается находиться напротив открытой части защитного кожуха.

3.9. Обрабатываемую деталь подавать к шлифовальному камню плавно без толчков и рывков.

3.10. При обнаружении неисправностей в работе оборудования остановить его, сообщить мастеру (начальнику) смены, вызвать дежурный персонал.

3.11. Не допускать попадания мелких предметов между столом и кольцом и не проталкивать принудительно кольцо под колосник.

3.12. Не работать с неисправными бортами в центре и по наружному периметру стола.

3.13. При транспортных операциях электропогрузчика соблюдать осторожность, не находиться в зоне его работы.

3.14. Не производить самостоятельно заправку инструмента на заточном станке. Заточку инструмента должен выполнять слесарь-заточник.

3.15. Не производить очистку шлифовального станка во время его работы.

3.16. При подъеме шлифовальной бабки:

  • вращение шлифовального камня должно быть остановлено;
  • предохранительная штанга должна находиться в крайнем положении в упоре на направляющих шлифовальной бабки.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении неисправностей в работе оборудования произвести его остановку, на пусковое устройство вывесить плакат «Не включать! Работают люди», сообщить мастеру (начальнику) смены, в дальнейшем выполнять его указания.

4.2. При возгорании шлифовальной пыли на станке:

  • перекрыть шибер вытяжной вентиляции;
  • загоревшуюся пыль собрать в отдельную емкость и залить водой, тщательно перемешать, устранить причину возгорания.

4.3. При возникновении пожара или возгорания:

  • отключить оборудование;
  • отключить вытяжную вентиляцию;
  • вызвать пожарную охрану по телефону;
  • сообщить работникам цеха о пожаре;
  • сообщить мастеру (начальнику) смены или начальнику цеха;
  • приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Отключить станок и дождаться его полной остановки, на пусковое устройство вывесить плакат «Не включать! Работают люди», произвести очистку и смазку.

5.2. Произвести уборку рабочего места.

5.3. Сдать смену, сообщить шлифовщику, принимающему смену, и мастеру (начальнику) смены обо всех замеченных недостатках и неисправностях в работе оборудования, происходивших в течение смены.

5.4. Обеспылить спецодежду, снять ее в гардеробной для рабочей одежды, принять душ.

Инструкция по охране труда для заточника

1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве заточника (далее — работник) допускаются лица:

1.1. не моложе 18 лет;

1.2. прошедшие специальное обучение по безопасности труда;

1.3. прошедшие медицинский осмотр и допущенные по состоянию здоровья к работе;

1.4. прошедшие проверку знаний в объеме I группы по электробезопасности;

1.5. прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте;

2. Работник обязан:

2.1. соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;

2.2. не допускать употребления спиртных напитков, а также нахождения на рабочем месте, территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

Курить разрешается только в специально установленных местах;

2.3. выполнять только порученную работу;

2.4. изучать и совершенствовать методы безопасной работы.

3. Работник должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты:

——————————————————————— ¦ N ¦ Наименование ¦ Срок носки, ¦ ¦п/п ¦ ¦ месяцев ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦1 ¦Костюм хлопчатобумажный ¦ 12 ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦2 ¦Фартук хлопчатобумажный с нагрудником ¦ 6 ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦3 ¦Головной убор ¦ 12 ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦4 ¦Ботинки кожаные ¦ 12 ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦5 ¦Рукавицы комбинированные (перчатки ¦ До износа ¦ ¦ ¦трикотажные) ¦ ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦6 ¦Нарукавники хлопчатобумажный ¦ 6 ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦7 ¦Очки защитные, респиратор ¦ До износа ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦8 ¦Куртка х/б на утепляющей прокладке ¦ 36 ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦9 ¦Брюки х/б на утепляющей прокладке ¦ 36 ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦10 ¦Валяная обувь ¦ 48 ¦ +—-+———————————————-+—————+ ¦11 ¦Галоши на валяную обувь ¦ 24 ¦ ——+———————————————-+—————

4. На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

4.1. движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования;

4.2. повышенный уровень шума на рабочем месте;

4.3. повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека.

5. Работник должен:

5.1. уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастных случаях. Знать, где находится аптечка с набором медикаментов, и при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) пострадавшего в лечебное учреждение.

Знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам;

5.2. соблюдать правила санитарной и личной гигиены;

5.3. не принимать пищу на рабочем месте.

6. Порядок уведомления о случаях травмирования и обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструментов, нарушениях технологического процесса устанавливается нанимателем.

7. Работник несет персональную ответственность за нарушение требований Инструкции в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

2. Требования по охране труда перед началом работы

8. Привести в порядок спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

9. Убедиться в наличии и исправности ограждающих устройств движущихся частей заточного станка.

10. Убедиться в наличии и исправности заземления, отсутствии оголенных проводов.

11. Убедиться, что рабочее место достаточно освещено и не загромождено.

12. Убедиться в отсутствии дефектов на поверхности абразивного круга.

13. Проверить исправность устройств крепления абразивного инструмента и надежность затяжки зажимных фланцев гайками.

14. Проверить исправность работы станка на холостом ходу в течение 3 — 5 минут, находясь в стороне от опасной зоны возможного разрыва абразивного круга.

15. Не приступать к работе при обнаружении неисправностей до их устранения.

16. Проверить зазор между кругом и подручником и надежность крепления подручника. Зазор должен быть не более 3 мм.

3. Требования по охране труда при выполнении работы

17. Подготовить необходимые для заточки и доводки инструмента абразивные или алмазные круги; проверить состояние этих кругов наружным осмотром с целью определения заметных трещин и выбоин.

18. Пользоваться кругами, имеющими трещины или выбоины, запрещается.

19. Проверить надежность крепления абразивного или алмазного круга, наличие картонных прокладок между зажимными фланцами и кругом, надежность крепления гаек, зажимающих фланцы.

20. Проверить исправность работы станка на холостом ходу в течение 3 — 5 минут, находясь в стороне от опасной зоны возможного разрыва абразивного или алмазного круга, и убедиться в отсутствии сверхпредельного радиального или осевого биения круга.

21. Перед установкой абразивного круга на заточный станок проверить: произведена ли балансировка круга диаметром 150 мм и выше, собранного с планшайбой, имеется ли к нему паспорт об испытании его на прочность вращением.

22. Проверить исправность вентиляционного устройства и правильность установки пылеприемника в положении, наилучшем для улавливания пыли.

23. При заточке или доводке инструмента нужно в соответствии с технологией закреплять его в приспособлении или пользоваться подручником. Удерживать руками инструмент на весу при заточке запрещается.

24. При заточке или доводке инструмента абразивным или алмазным кругом во избежание их разрыва следует подавать круг или инструмент на круг плавно, без рывков и резкого нажима.

25. Заточку и доводку инструмента алмазными кругами производить только с охлаждением (жидкостями или пастой).

26. При заточке инструмента с охлаждающей жидкостью следить за тем, чтобы жидкость омывала абразивный или алмазный круг по всей его рабочей поверхности и своевременно отводилась.

27. Если заточный станок, предназначенный для мокрой заточки, работал без охлаждения (всухую), то при переходе на мокрую заточку во избежание разрыва дать кругу предварительно охладиться (остыть) и только после того, как он остынет, начинать заточку инструмента с применением охлаждающей жидкости.

28. Помнить, что работа боковыми (торцовыми) поверхностями круга не допускается, если круг не предназначен специально для такого вида работ.

29. При работе кругами, предназначенными для работы боковыми торцовыми поверхностями, следить, чтобы зажимные фланцы не касались затачиваемого инструмента или приспособления.

30. Правку абразивных кругов производить только алмазами, алмазно-металлическими карандашами или специальными алмазозаменителями.

31. Алмазную и металлическую пыль, которая не попала в местный отсос, удалять со станка специальной щеткой-сметкой или скребком; производить эту работу руками строго запрещается.

32. При обработке деталей запрещается применять рычаги для увеличения нажима на круг.

33. Оберегать круг от ударов и толчков.

34. Во время работы станка не открывать и не снимать ограждений и предохранительных устройств.

35. Прежде чем остановить станок, выключить подачи и отвести круг от затачиваемого инструмента.

36. Не устанавливать на станок неиспытанные круги.

37. Подручники должны быть передвижными, чтобы можно было устанавливать их в требуемом положении по мере срабатывания круга, и устанавливаться так, чтобы верхняя точка соприкосновения обрабатываемого изделия с кругом находилась в горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, или несколько выше ее (до 10 мм). Зазор между подручниками и кругом должен быть не меньше половины толщины шлифуемого изделия, но не более 3 мм.

38. У каждого заточного станка или группы станков, на которых работа производится кругами различного диаметра, на видном месте вывешивают таблицу с указанием допустимой рабочей скорости используемых кругов и частоты вращения в минуту шпинделя станка. На станках, работающих на скоростных режимах, защитный кожух должен иметь окраску, отличную от окраски станка.

39. Основные виды отклонений от нормального технологического процесса и методы их устранения должны быть указаны в технологической Инструкции (инструкция по эксплуатации оборудования).

4. Требования по охране труда по окончании работы

40. Отключить заточный станок, убрать рабочее место.

41. О недостатках и замечаниях по безопасности труда доложить непосредственному руководителю.

Порядок извещения о недостатках, обнаруженных во время работы, устанавливается нанимателем.

42. Снять спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты и сложить их в гардеробный шкаф.

43. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

44. Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям:

44.1. отключить используемое оборудование;

44.2. при возникновении пожара или загорания работник обязан:

немедленно сообщить об этом в городскую пожарную службу по телефону 101, указав адрес объекта и что горит, и руководителю работ;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения;

по прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге пожара и мерах, принятых по его ликвидации;

на период тушения пожара работник должен обеспечить охрану с целью исключения хищения материальных ценностей.

45. Оказать необходимую первую (доврачебную) медицинскую помощь пострадавшему на производстве, освободив его от воздействия травмирующего фактора (электротока, механизмов и т.д.).

46. При получении травмы на производстве немедленно обратиться в лечебное учреждение, сообщить о случившемся непосредственному руководителю, сохранить рабочее место без изменений на момент получения травмы, если это не угрожает окружающим и не приведет к аварии.

47. Перечень ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, по каждому технологическому процессу разрабатывается нанимателем.

СОГЛАСОВАНО Руководитель службы охраны труда Руководитель структурного (специалист по охране труда подразделения (разработчика) или специалист, на которого __________ ___________________ возложены эти обязанности) (подпись) (фамилия, инициалы) __________ _____________________ (подпись) (фамилия, инициалы)

КОММЕНТАРИЙ

Данная инструкция приведена в качестве примера и оформлена согласно требованиям Инструкции о порядке принятия локальных нормативных правовых актов по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг), утвержденной постановлением Минтруда и соцзащиты от 28.11.2008 N 176.

Она может применяться как основа при разработке соответствующей инструкции с учетом специфики деятельности организации, конкретных условий производства работ, оказания услуг.

Инструкция по охране труда при работе на заточных станках

Утверждаю
Первый заместитель
Председателя Правления
РАО «ЕЭС России»
О.В.БРИТВИН
17 марта 2000 года

Согласовано
Департамент генеральной
инспекции по эксплуатации
электрических станций и сетей
РАО «ЕЭС России»
14 марта 2000 года

ВРК «Электропрофсоюз»
15 марта 2000 года

Дата введения —
1 июля 2000 года

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА ЗАТОЧНЫХ СТАНКАХ

РД 153-34.0-03.297-00

Введение

Работа на заточных станках может сопровождаться наличием ряда вредных и опасных производственных факторов, в том числе:
— электрический ток;
— абразивная пыль и аэрозоли смазочно — охлаждающей жидкости;
— отлетающие кусочки абразивного материала и обрабатываемых деталей;
— высокая температура поверхности обрабатываемых деталей и инструмента;
— повышенный уровень вибрации;
— движущиеся машины и механизмы, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;
— недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блескости, повышенная пульсация светового потока.
При разработке Типовой инструкции использованы следующие стандарты системы безопасности труда: ГОСТ 12.0.003-74. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация; ГОСТ 12.1.004-91. Пожарная безопасность. Общие требования; ГОСТ 12.3.002-75. Процессы производственные. Общие требования безопасности; ГОСТ 12.3.025-80. Обработка металлов резанием. Требования безопасности и др.
Заточники при производстве работ согласно имеющейся квалификации обязаны выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей Инструкции.
В случае невыполнения положений настоящей Инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, уголовной и материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе на заточных станках допускается обученный персонал, прошедший медицинский осмотр, инструктаж по охране труда на рабочем месте, ознакомленный с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы.
1.2. Заточнику разрешается работать только на станках, к которым он допущен, и выполнять работу, которая поручена ему руководителем цеха (участка).
1.3. Персонал, обслуживающий заточные станки, должен иметь: костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые.
1.4. Если пол скользкий (облит маслом, эмульсией), рабочий обязан потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это самому.
1.5. Заточнику запрещается:
— использовать неиспытанные абразивные инструменты;
— работать при отсутствии на полу под ногами деревянной решетки по длине станка, исключающей попадание обуви между рейками и обеспечивающей свободное прохождение стружки;
— запрещается работать на станке с оборванным заземляющим проводом, при отсутствии или неисправности блокировочных устройств;
— стоять и проходить под поднятым грузом;
— проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
— заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;
— снимать ограждения опасных зон работающего оборудования;
— мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.
1.6. О всяком несчастном случае немедленно поставить в известность мастера и обратиться в медицинский пункт.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы заточник обязан:
— принять станок от сменщика: проверить, хорошо ли убраны станок и рабочее место. Не приступать к работе до устранения выявленных недостатков;
— привести в порядок спецодежду, застегнуть рукава и куртку, надеть головной убор;
— проверить наличие и исправность защитного экрана и защитных очков, предохранительных устройств защиты от абразивной пыли и охлаждающих жидкостей;
— отрегулировать местное освещение так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена и свет не слепил глаза;
— проверить наличие смазки станка. При смазке пользоваться только специальными приспособлениями;
— надежно закрепить подручник, установив его таким образом, чтобы зазор между краем подручника и рабочей поверхностью абразивного круга был не более 3 мм. Рабочая поверхность подручника должна быть ровной, а край рабочей поверхности без выбоин и выработки;
— проверить на холостом ходу станка:
а) исправность органов управления;
б) исправность системы смазки и охлаждения;
в) исправность фиксации рычагов управления;
— проверить состояние абразивных кругов наружным осмотром с целью определения трещин и выбоин;
— проверить паспорт об испытании на прочность кругов диаметром 150 мм и выше.
2.2. Установку абразивных кругов и их крепление на шпиндель заточного станка производить лицам, прошедшим специальное обучение и получившим инструктаж по правилам установки абразивного инструмента на заточные станки:
а) наладчики устанавливают абразивные круги, собранные и отбалансированные с планшайбами;
б) заточники устанавливают только те абразивные круги, которые не проходят балансировки.
2.3. Заточнику запрещается:
— работать в тапочках, сандалиях, босоножках и т.п.;
— применять неисправный и неправильно заточенный режущий инструмент и приспособления;
— прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Во время работы заточник обязан:
— включить вытяжную вентиляцию и проверить ее работу;
— инструмент, выданный на заточку, разложить на верстаке, не загромождая рабочее место и проходы;
— проверить надежность крепления абразивного круга, наличие картонных прокладок между зажимными фланцами и кругом, надежность крепления гаек, зажимающих фланцы;
— проверить исправную работу станка на холостом ходу в течение 3 — 5 мин., находясь в стороне от опасной зоны возможного разрыва абразивного круга;
— перед установкой на станок обрабатываемой детали и приспособления очистить их от стружки и масла;
— при заточке или доводке инструмент надежно закреплять в приспособлении или пользоваться подручником. Запрещается при заточке удерживать инструмент на весу;
— заточку осевого инструмента, обрабатываемого в центрах, производить только с исправными центровыми отверстиями, не допускать, чтобы вершина центров упиралась в дно центровых отверстий: инструмент должен плотно входить в оба центра всей конусной поверхности центровых отверстий;
— при ручной подаче подавать круг или инструмент на круг плавно, без рывков и резкого нажима;
— не допускается работа боковыми поверхностями круга, если круг не предназначен специально для такого вида работ;
— заточку и доводку инструмента алмазными кругами производить только с охлаждением;
— при заточке инструмента с охлаждающей жидкостью следить за тем, чтобы жидкость омывала абразивный или алмазный круг по всей его рабочей поверхности и своевременно отводилась;
— при переходе с сухой на мокрую заточку во избежание разрыва дать кругу предварительно охладиться (остыть) и только после этого начинать заточку инструмента с охлаждающей жидкостью;
— правку абразивных кругов производить только алмазами, алмазно — металлическими карандашами или специальными алмазозаменителями в соответствии с установленной технологией правки;
— алмазную и металлическую пыль удалять со станка специальной щеткой — сметкой или скребком: производить эту работу непосредственно руками запрещается. Не допускать уборщицу к уборке станка во время его работы;
— оберегать круг от ударов и толчков;
— остановить станок и выключить электрооборудование в следующих случаях:
а) уходя от станка даже на короткое время;
б) временного прекращения работы;
в) перерыва в подаче электроэнергии;
г) при уборке, смазке, чистке станка;
д) при обнаружении какой-либо неисправности, которая грозит опасностью;
е) при подтягивании болтов, гаек и других крепежных деталей.
3.2. Во время работы на станке запрещается:
— работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников;
— брать и подавать через работающий станок какие-либо предметы, подтягивать гайки, болты и другие соединительные детали станка;
— затачивать режущий инструмент на неисправном оборудовании;
— тормозить вращение шпинделя нажимом руки на вращающиеся части станка;
— пользоваться местным освещением напряжением выше 42 В;
— опираться на станок во время его работы, и не позволять это делать другим;
— работать кругами, имеющими трещины или выбоины;
— применять рычаги для увеличения нажима на круг;
— во время работы станка открывать и снимать ограждения и предохранительные устройства;
— оставлять ключи, приспособления и другой инструмент на работающем станке.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. В случае поломки станка, отказа в работе пульта управления отключить станок и сообщить об этом мастеру.
4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара немедленно отключить станок, сообщить о случившемся администрации и другим работникам цеха и приступить к ликвидации очага загорания.
4.3. В случае появления аварийной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей отключить станок, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

5. Требования безопасности по окончании работы

После окончания работ заточник обязан:
— выключить станок и электродвигатель;
— привести в порядок рабочее место:
а) убрать со станка алмазную и металлическую пыль;
б) очистить станок от грязи;
в) аккуратно сложить заготовки и инструмент на отведенное место;
г) смазать трущиеся части станка;
— сдать станок сменщику или мастеру и сообщить о всех неисправностях станка;
— снять спецодежду и повесить в шкаф. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

Инструкция по охране труда для заточника ножей

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для заточника ножей

Примечание. На оборотной стороне инструкции

рекомендуется наличие виз: разработчика

инструкции, руководителя (специалиста)

службы охраны труда и других заинтересованных лиц.

Настоящая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, а также межотраслевых правил по охране труда и предназначена для заточника ножей при выполнении им работ согласно профессии и квалификации с учетом условий его работы в конкретной организации — ___________________.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К самостоятельной работе по заточке ножей допускаются лица, прошедшие:

— вводный инструктаж;

— инструктаж по пожарной безопасности;

— первичный инструктаж на рабочем месте;

— инструктаж по электробезопасности на рабочем месте.

— не имеющие медицинских противопоказаний для данной профессии, достигшие 18-летнего возраста.

1.2. Заточник должен проходить:

— повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;

— внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней;

— диспансерный медицинский осмотр.

1.3. Заточник обязан:

— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;

— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

— соблюдать требования к эксплуатации оборудования;

— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.

1.4. Заточник должен:

— уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;

— знать расположение медицинской аптечки для оказания первой (доврачебной) помощи, первичных средств пожаротушения;

— выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения вышестоящего начальника;

— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;

— содержать рабочее место в чистоте и порядке.

1.5. Заточник должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

1.6. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно остановить работу. Доложить вышестоящему начальству. Принять меры к устранению неисправностей. Работу продолжать только после устранения неисправностей.

1.7. При обнаружении загорания или в случае пожара:

— остановить оборудование, выключить электропитание;

— приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности. При угрозе жизни — покинуть помещение.

1.8. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся вышестоящему начальству, принять меры к сохранению обстановки происшествия (аварии), если это не создает опасности для окружающих.

1.9. Основными опасными и вредными производственными факторами являются:

— движущиеся и вращающиеся детали и узлы оборудования;

— колющие, режущие поверхности ножей;

— отлетающие частички;

— повышенное напряжение электрической сети;

— острые кромки, заусенцы, шероховатая поверхность заготовок;

— повышенная запыленность рабочей зоны;

— недостаточная освещенность рабочего места.

1.10. Установка заточных кругов поручается ремонтному персоналу (слесарю) после ознакомления его с данной инструкцией.

1.11. При проведении работ по заточке ножей на заточных станках существует опасность их разрыва наждачного круга от центробежной силы. Поэтому существующим законоположением предусматриваемся, что вновь пускаемые в работу камни и круги кроме наружного освидетельствования на отсутствие трещин должны испытываться в течение 0,5 часа. При этом скорость вращения круга или камня должна превосходить рабочую: для камней — на 50 об/с, для кругов — на 75 об/с. Не подлежат обязательному испытанию лишь круги и камни, работающие с окружной скоростью не свыше 6 м/с, а также камни и круги с диаметром не свыше 100 мм. Однако испытанные камни и круги также не гарантируют от разрыва, если:

а) хранение их до установки на станке было неправильным;

б) установка их производилась с нарушением правил техники безопасности;

в) эксплуатировались они с нарушением правил техники безопасности.

1.12. Заточник должен использовать средства индивидуальной защиты в соответствии с Правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденными Постановлением Минтруда России от 18 декабря 1998 г. N 51; выдаваемые работникам средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы и обеспечивать безопасность труда. Не допускается приобретение и выдача работникам средств индивидуальной защиты без сертификата соответствия.

Характеристика выданных СИЗ (номенклатура, срок выдачи и нормы соответствия) устанавливается из личных карточек работников, занятых на определенном рабочем месте.

Нормативные номенклатура и сроки выдачи СИЗ определяются согласно Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других СИЗ.

II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ДО НАЧАЛА РАБОТЫ

2.1 Надеть спецодежду, СИЗ.

2.2. Перед началом работы проверить:

— комплектность и надежность крепления деталей;

— исправность электрокабеля, рубильника (выключателя);

— работу станка на холостом ходу;

— крепление заточного круга.

III. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Оденьте защитные очки или опустите защитный экран, чтобы минеральная пыль или частицы металла не травмировали глаза.

3.2. Подавайте нож на круг плавно, без рывков и резкого нажима, при этом не располагайтесь в плоскости возможной траектории полета кусков разорвавшегося круга.

3.3. Постоянно следите за исправностью заточного станка. При уходе с рабочего места станок необходимо остановить и обесточить.

3.4. Работайте при наличии и исправности ограждений, блокировочных устройств, обеспечивающих безопасность труда, и при достаточной освещенности.

3.5. Не работайте боковой поверхностью абразивного круга, если круг не предназначен специально для данной работы.

3.6. Содержите в порядке и чистоте рабочее место.

3.7. Рабочая поверхность круга должна иметь строго круговое вращение. Для правки шлифовальных кругов необходимо пользоваться алмазами или шарошками. Правка круга насечкой, зубилом или подобным инструментом воспрещается, так как такой способ правки способствует образованию трещин.

3.8. Запрещается работать:

— без защитного кожуха;

— в рукавицах, перчатках или с забинтованными пальцами рук;

— без средств индивидуальной защиты;

— при появлении дыма, посторонних шумов;

— лицам, незнакомым с условиями работы на абразивном станке.

IV. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При обнаружении дефектов оборудования (заточных кругов), представляющих опасность для жизни персонала и целостности оборудования, немедленно приостановить работы, по возможности отключить электрооборудование, принять меры к ликвидации аварии.

4.2. При получении травмы на заточном станке обратиться в медпункт или вызвать скорую помощь, поставить в известность мастера о полученной травме.

V. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Сообщить ответственному лицу о выполненной работе и сообщить о замеченных неисправностях.

5.2. Привести в порядок рабочее место и станок.

5.3. По окончании работы снять и убрать спецодежду, вымыть руки теплой водой, принять душ.

Инструкция по охране труда для зуборезчика

Настоящая инструкция по охране труда зуборезчика разработана с учетом условий его работы в конкретной организации.

Работа на зуборезных станках может сопровождаться наличием ряда вредных и опасных производственных факторов, к числу которых относятся:

— электрический ток;

— мелкая стружка и аэрозоли смазочно-охлаждающей жидкости;

— отлетающие кусочки металла;

— высокая температура поверхности обрабатываемых деталей и инструментов;

— повышенный уровень вибрации;

— движущиеся машины и механизмы, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

— недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блескости, повышенная пульсация светового потока.

При разработке настоящей инструкции использованы следующие стандарты системы безопасности труда: ГОСТ 12.0.003-74. Опасные и вредные производственные факторы. Классификация; ГОСТ 12.1.004-91. Пожарная безопасность. Общие требования; ГОСТ 12.3.002-75. Процессы производственные. Общие требования безопасности; ГОСТ 12.3.025-80. Обработка металлов резанием. Требования безопасности и др.

Зуборезчики при производстве работ согласно имеющейся квалификации обязаны выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей Инструкции.

В случае невыполнения положений настоящей Инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, уголовной и материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К самостоятельной работе на зуборезных станках допускается обученный персонал, прошедший медицинский осмотр, инструктаж по охране труда на рабочем месте, ознакомленный с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы.

1.2. Зуборезчику разрешается работать только на станках, к которым он допущен, и выполнять работу, которая поручена ему руководителем цеха (участка).

1.3. Рабочий, обслуживающий зуборезный станок, должен быть обеспечен СИЗ в соответствии с Правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденными Постановлением Минтруда России от 18 декабря 1998 г. N 51; выдаваемые работникам средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы и обеспечивать безопасность труда. Не допускается приобретение и выдача работникам средств индивидуальной защиты без сертификата соответствия.

Характеристика выданных СИЗ (номенклатура, срок выдачи и нормы соответствия) устанавливается из личных карточек работников, занятых на определенном рабочем месте.

Нормативные номенклатура и сроки выдачи СИЗ определяются согласно Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других СИЗ, в том числе Приказом Минздравсоцразвития РФ от 25.12.2006 N 873 «Об утверждении типовых норм бесплатной выдачи сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам горной и металлургической промышленности и металлургических производств других отраслей промышленности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением».

1.4. Если пол скользкий (облит маслом, эмульсией), рабочий обязан потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это сам.

1.5. Зуборезчику запрещается:

— работать при отсутствии на полу под ногами деревянной решетки по длине станка, исключающей попадание обуви между рейками и обеспечивающей свободное прохождение стружки;

— работать на станке с оборванным заземляющим проводом, а также при отсутствии или неисправности блокировочных устройств:

— стоять и проходить под поднятым грузом;

— проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;

— заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;

— снимать ограждения опасных зон работающего оборудования;

— мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.

1.6. О каждом несчастном случае токарь обязан немедленно поставить в известность мастера и обратиться в медицинский пункт.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы зуборезчик обязан:

— принять станок от сменщика: проверить, хорошо ли убраны станок и рабочее место. Не следует приступать к работе до устранения выявленных недостатков;

— надеть спецодежду, застегнуть рукава и куртку, надеть головной убор, проверить наличие очков;

— отрегулировать местное освещение так, чтобы рабочая зона была достаточно освещена и свет не слепил глаза;

— проверить наличие смазки станка. При смазке следует пользоваться только специальными приспособлениями;

— проверить на холостом ходу исправность станка.

Следует пользоваться режущим инструментом, имеющим правильную заточку.

2.2. Зуборезчику запрещается:

— работать в тапочках, сандалиях, босоножках и т. п.;

— применять неисправные инструменты и приспособления;

— прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы зуборезчик обязан:

— надежно и правильно закрепить обрабатываемую деталь и режущий инструмент;

— при закреплении деталей пользоваться специальными приспособлениями (прижимными планками, упорами и т. д.) и безопасными ключами-рукоятками;

— установку и снятие тяжелых деталей и приспособлений производить только с помощью грузоподъемных средств;

— при возникновении вибрации остановить станок, проверить крепление заготовки, режущего инструмента и приспособлений, принять меры к устранению вибрации;

— режущий инструмент подводить к обрабатываемой детали плавно, без удара;

— при фрезеровании и шевинговании не вводить руки в опасную зону вращения фрезы или шевера;

— во время работы станка не открывать и не снимать защитных и предохранительных устройств;

— удалять стружку с обрабатываемой детали и стола только тогда, когда инструмент остановлен;

— для удаления стружки со станка использовать специальные крючки и щетки-сметки. Запрещается удалять стружку непосредственно руками;

— не допускать уборщицу к уборке у станка во время его работы;

— остановить станок и выключить электрооборудование в следующих случаях:

А) уходя от станка даже на короткое время;

Б) при временном прекращении работы;

В) при перерыве в подаче электроэнергии;

Г) при уборке, смазке, чистке станка;

Д) при обнаружении какой-либо неисправности;

Е) при подтягивании болтов, гаек и других крепежных деталей;

— перед остановкой станка обязательно отвести инструмент от обрабатываемой детали;

— снимать и надевать приводные ремни на шкивы только после выключения электродвигателя и полной остановки станка.

3.2. При работе на станке зуборезчику запрещается:

— работать на станке в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников;

— обдувать сжатым воздухом из шланга обрабатываемую деталь;

— пользоваться местным освещением напряжением выше 42 В;

— брать и подавать через работающий станок какие-либо предметы, подтягивать гайки, болты и другие соединительные детали станка;

— производить замеры на ходу станка, проверять рукой чистоту поверхности обрабатываемой детали;

— опираться на станок во время его работы и позволять это делать другим;

— находиться между деталью и станком при установке детали грузоподъемным краном;

— оставлять ключи, приспособления и другой инструмент на работающем станке.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае поломки станка, отказа в работе пульта управления зуборезчик должен отключить станок и сообщить об этом мастеру.

4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно отключить станок, сообщить о случившемся администрации и другим работникам цеха и приступить к ликвидации очага загорания.

4.3. В случае появления аварийной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей следует отключить станок, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

После окончания работ зуборезчик обязан:

— выключить станок и электродвигатель;

— привести в порядок рабочее место:

А) убрать со станка стружку и металлическую пыль;

Б) очистить станок от грязи;

В) аккуратно сложить заготовки и инструмент на отведенное место;

Г) смазать трущиеся части станка;

— сдать станок сменщику или мастеру и сообщить о всех неисправностях станка;

— снять спецодежду и повесить в шкаф. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

Должностная инструкция
Шлифовщика 3-го разряда

Механическая обработка металлов и других материалов
Должностные инструкции\Рабочие специальности\ \Типовая должностная инструкция Шлифовщика 3-го разряда

Должность: Шлифовщик 3-го разряда
Подразделение: _________________________
1. Общие положения: 2. Требования к квалификации:

    Должен знать:

  • устройство, правила подналадки и проверки на точность шлифовальных станков различных типов
  • устройство и правила применения универсальных и специальных приспособлений
  • назначение и правила применения контрольно-измерительных инструментов и приборов
  • характеристики шлифовальных кругов в зависимости от форм, твердости
  • связки и зернистость шлифовальных кругов и условия их применения в зависимости от обрабатываемого материала, от способов обработки и требуемой чистоты обработки
  • допускаемые скорости вращения шлифовальных кругов
  • влияние температуры на размеры деталей
  • систему допусков и посадок
  • квалитеты и параметры шероховатости
  • основные свойства обрабатываемых материалов.

3. Должностные обязанности:

  • Шлифование и доводка деталей средней сложности, инструмента из высококачественных сталей круглого профиля по 8-10 квалитетам и параметру шероховатости Ra 1,25-0,63 на шлифовальных станках различных типов.
  • Наладка станка.
  • Установка и правка шлифовальных кругов с применением в необходимых случаях несложных шаблонов.
  • Шлифование и доводка деталей из высококачественных сталей круглого и плоского профиля по 7-8 квалитетам и параметру шероховатости Ra 0,63-0,32 на специализированных полуавтоматических и автоматических станках, налаженных для обработки определенных деталей.
  • Установка деталей на станках с выверкой по индикатору в двух плоскостях.

стр. 1 Должностная инструкция Шлифовщик
стр. 2 Должностная инструкция Шлифовщик
4. Права

  • Шлифовщик имеет право давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.
  • Шлифовщик имеет право контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.
  • Шлифовщик имеет право запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.
  • Шлифовщик имеет право взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
  • Шлифовщик имеет право знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения.
  • Шлифовщик имеет право предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей Должностной инструкцией обязанностями.
  • Шлифовщик имеет право выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.
  • Шлифовщик имеет право докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.

5. Ответственность

  • Шлифовщик несет ответственность за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией — в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации.
  • Шлифовщик несет ответственность за нарушение правил и положений, регламентирующих деятельность предприятия.
  • При переходе на другую работу или освобождении от должности Шлифовщик ответственен за надлежащую и своевременную сдачу дел лицу, вступающему в настоящую должность, а в случае отсутствия такового, лицу его заменяющему или непосредственно своему руководителю.
  • Шлифовщик несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Шлифовщик несет ответственность за причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Шлифовщик несет ответственность за соблюдение действующих инструкций, приказов и распоряжений по сохранению коммерческой тайны и конфиденциальной информации.
  • Шлифовщик несет ответственность за выполнение правил внутреннего распорядка, правил ТБ и противопожарной безопасности.

Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с (наименование, номер и дата документа)

Руководитель структурного
подразделения: