Техника безопасности при проведении слесарных работ

Содержание

1. Правила техники безопасности при выполнении слесарных работ

При работе в слесарных мастерских к слесарю предъявляют следующие требования, несоблюдение которых может привести к несчастному случаю.

1.1. Общие требования

1. Приступать к выполнению задания, только если известны безопасные способы его выполнения. При получении нового задания требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.

2. Без разрешения мастера не посещать другие участки мастерских. Проходить только в предусмотренных для прохода местах. Не ходить по сложенному материалу, деталям, заготовкам.

3. Не курить в помещении мастерских.

4. Не прикасаться к арматуре общего освещения, к оборванным электропроводам и клеммам. Не открывать дверцы электрораспределительных шкафов, не снимать защитные кожухи с токоведущих частей оборудования.

5. Если электрооборудование не исправно, сообщить мастеру. Самому устранять неисправности не разрешается.

6. При любом несчастном случае немедленно обратиться в медпункт, сообщив мастеру о несчастном случае.

1.2. Перед началом работы

7. Привести в порядок рабочую одежду: застегнуть обшлага рукавов, подобрать волосы под плотно облегающий головной убор.

8. Организовать рабочее место так, чтобы все необходимое для выполнения задания было под рукой. Проверить освещенность рабочего места.

9. Работать инструментом, отвечающим следующим требованиям: молотки должны быть насажены на рукоятки из дерева твердых или вязких пород, овального сечения, расклиненные металлическими клиньями, гаечные ключи должны быть исправными и соответствовать размерам болтов и гаек, наращивать ключи другими предметами запрещается, зубила, молотки, керны не должны иметь сбитых и скошенных бойков, режущие инструменты должны быть хорошо заточены, напильники и ножовки должны иметь плотно насаженные деревянные ручки с металлическими кольцами.

10. При работе от сети с напряжением больше 36 В обязательно пользоваться резиновыми перчатками и резиновыми ковриками.

11. О всех неисправностях оборудования сообщить мастеру и до его указания к работе не приступать.

1.3. Во время работы

12.Пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным для данной работы. Не бросать инструменты друг на друга и на другие предметы.

13. Работая с абразивным кругом на заточном станке, пользоваться защитными очками.

14. Не останавливать вращающийся инструмент или заготовку руками или каким-либо предметом.

15. Отрубку в тисках производить только при наличии на верстаке сетки или экрана.

16. Заготовки и обработанные детали укладывать в специальную тару или стеллажи.

17. Перед началом работы на станке проверить его исправность на холостом ходу. Работать только при наличии исправных ограждений движущихся частей.

18. Работы с применением кислот, флюсов выполнять в хорошо проветриваемом помещении.

19. Не сдувать опилки, не смахивать стружку рукой, пользоваться щеткой-сметкой.

Инструкция по охране труда при выполнении слесарных разборочно-сборочных работ

3.1. Во время работы следите:
— за содержанием закрепленного оборудования в исправности и чистоте;
— за наличием и исправностью средств коллективной защиты (ограждений, блокировок, сигнализации и т.п.);
— за достаточным освещением места выполнения работ;
— за работой приточно-вытяжной вентиляции на закрепленном участке.
3.2. Применяйте только исправные инструменты, грузоподъемные средства, приспособления (страховочные, переносные и передвижные, для работ на высоте), средства индивидуальной защиты.
3.3. При разборке (демонтаже) деталей машин и оборудования надежно закрепляйте их при помощи страховочных приспособлений, предотвращая падение.
3.4. Все снятые с машины детали и узлы укладывайте на заранее выбранные и подготовленные места прочно и устойчиво, применяя подкладки. Под круглые детали подкладывайте упоры (клинья) для предотвращения травмирования ног.
3.5. При ремонте на высоте:
— не пользуйтесь случайными подставками (ящиками, бочками) и другими неустойчивыми предметами;
— применяйте только передвижные приспособления, имеющие площадки с перильным ограждением, или приставные лестницы;
— опуская или поднимая инструмент, используйте веревку или другие средства, исключающие падение инструмента.
3.6. При выполнении кратковременных работ с приставных лестниц:
— устанавливайте их под углом не менее 60 градусов к горизонтальной поверхности, закрепив крюками за стационарные конструкции;
— находитесь на ступени, расположенной на расстоянии не менее 1 м от верха лестницы.
3.7. Место производства грузоподъемных работ оградите переносными ограждениями, вывесьте предупреждающие и запрещающие знаки: «Осторожно — работает кран!» и «Проход запрещен!».
3.8. При строповке груза применяйте только исправные стропы с бирками, на которых указана грузоподъемность стропов.
3.9. При подборе и осмотре съемного грузозахватного приспособления (стропа):
— проверьте соответствие грузоподъемности грузозахватного приспособления, указанное на бирке, прикрепленной к нему, массе поднимаемых узлов и деталей оборудования;
— определите состояние стропа по числу обрывов проводов на длине одного шага свивки, поверхностному износу и коррозии;
— не используйте в работе стропы с оборванной прядью, числом обрывов проволок и с поверхностным износом, превышающими нормы, разрушенные коррозией, а также с петлями, закрепленными кузнечным способом или электросваркой.
3.10. Перед строповкой груза определите:
— центр тяжести груза (при затруднении спросите у руководителя работ);
— наличие приспособлений для зацепки (петли, ремболты, цапфы, крюки и другие приспособления);
— способы строповки и обвязки, разработанные на предприятии с учетом местных условий, в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов.
3.11. Стропите редукторы за специальные крюки или отверстия в крышках; шкивы, шестерни, насосы, имеющие петли, стропите за все петли, предусмотренные для их подъема.
3.12. При отсутствии в узлах и деталях механизмов специальных приспособлений для строповки и при невозможности применить ремболты строповку производите за другие прочные узлы таким образом, чтобы место строповки находилось выше центра тяжести.
3.13. Узлы и детали, у которых длина значительно превышает ширину (трубы, валы, оси, шпиндели), стропите не менее чем двумя стропами. Точки строповки должны находиться на одинаковом расстоянии от центра тяжести узла, по обе стороны от него. При этом должна быть предотвращена возможность сползания стропов к центру детали, угол между ветвями стропов не должен превышать 90 градусов.
3.14. При строповке узлов (деталей) машин и оборудования с острыми ребрами установите под стропу деревянные прокладки для предотвращения его среза.
3.15. При транспортировке собранных узлов машин и оборудования обвязывайте их таким образом, чтобы не выпали отдельные детали.
3.16. Переносные грузоподъемные средства (тали, блоки, полиспасты) устанавливайте на стационарные балки, опирающиеся на стойки или на передвижные козлы, прочность которых соответствует грузоподъемности механизма, и крепите специальными подвесками.
3.17. При работе с грузоподъемными механизмами не допускается:
— сращивать стальные стропы проволокой;
— соединять звенья цепей болтами;
— производить зацепку грузов непосредственно крюками;
— оттягивать груз на время подъема, перемещения и опускания;
— выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз собственной массой;
— поправлять стропы на весу.
3.18. Перед подъемом оборудования, узлов, деталей грузоподъемными средствами, установленными стационарно (электротельферами, кран-балками), проверьте исправность пульта управления, ограничителей подъема, тормозов, состояние грузового крюка и троса, наличие заземления (визуально), подготовьте место для укладки груза.
3.19. При обнаружении любой неисправности грузоподъемных средств и грузозахватных приспособлений доложите ответственному инженерно-техническому работнику для принятия мер по устранению.
3.20. Не производите перемещение грузов неисправными грузоподъемными средствами и грузозахватными приспособлениями.
3.21. Перед подъемом груза приподнимите его на высоту 200 — 300 мм от пола, чтобы убедиться в надежности тормозов, правильности обвязки, равномерном натяжении стропов, затем производите подъем на необходимую высоту.
3.22. Подъем, перемещение и опускание оборудования (узлов, деталей) производите осторожно, без резких толчков, соблюдая расстояние до встречных предметов не менее 0,5 м.
3.23. При необходимости удержания груза от раскачивания применяйте оттяжки из пенькового или тонкого стального каната, запрещается применять канаты с порванными прядями.
3.24. При подъеме (опускании) машин и оборудования (узлов, деталей) через монтажные проемы не допускайте ударов о края проема или зацепления за них.
3.25. При подъеме, перемещении и опускании машин и оборудования (узлов, деталей) не допускается:
— находиться под перемещаемым грузом или между грузом и строительными конструкциями (колоннами, стенами и т.д.), не допускать в опасную зону людей;
— перекос троса (цепи) грузоподъемного средства (отклонение от вертикального положения) во избежание схода троса и аварии;
— поднимать груз с находящимися на нем людьми;
— оставлять груз в подвешенном состоянии;
— поднимать закрепленные, примерзшие, зацепленные непосредственно грузовым крюком грузы.
3.26. Опущенный груз установите на прочные прокладки для свободного снятия стропов.
3.27. Снятие стропов производите, убедившись, что груз находится в устойчивом положении и закреплен.
3.28. При соединении деталей совпадение отверстий проверяйте при помощи бородка. Не проверяйте совпадение отверстий пальцами.

3.29. При работе с домкратами:
— устанавливайте их на ровную горизонтальную поверхность с твердым покрытием (при отсутствии твердого покрытия под основание домкрата подложите специальные деревянные подставки);
— для устойчивого положения поднимаемых машин применяйте специальные колодки из прочного материала;
— не подкладывайте между головкой домкрата и поднимаемым грузом какие-либо предметы;
— не оставляйте поднятые на домкратах машины и оборудование;
— не выполняйте работы на стоящих на домкратах машинах и оборудовании.
3.30. При выполнении работ у верстака:
— подготовьте необходимый инструмент;
— проверьте его исправность, уложите в удобном для работы порядке;
— надежно закрепите обрабатываемую деталь в тисках или на верстаке;
— рубку металла зубилом производите в сетчатых очках;
— при резке металла ручными и приводными ножовками, ножовочные полотна натягивайте и прочно закрепляйте;
— при работе ножовкой сначала подпилите место резки ребром трехгранного напильника;
— металлическую стружку сметайте только щеткой; запрещается сдувать стружку ртом, убирать руками;
— очищайте напильники от стружки специальной металлической щеткой; не выбивайте стружку ударами напильника.
3.31. При работе с электроинструментом:
— заземлите корпус электроинструмента;
— наденьте диэлектрические перчатки и подложите под ноги диэлектрический резиновый коврик;
— оберегайте от механических повреждений провод, не оставляйте его в проходах и проездах;
— отключайте от сети электроинструмент при перегреве, переходе на другое место работы, при отключении электроэнергии.
3.32. Распрессовку и запрессовку шкивов, полумуфт, подшипников производите специальными съемниками. Запрещается сбивать детали молотком и применять стальные наставки. При невозможности использования съемников или пресса применяйте выколотки с медными наконечниками и молотки с медными бойками.
3.33. Следите за креплением предохранительных кожухов в устройствах, обеспечивающих невозможность внезапного действия пружин при сборке и разборке механизмов и узлов.
3.34. Следите за исправностью и надежностью крепления шлангов гидросистемы при работе на разборочно-сборочных и других стендах с гидравлическим устройством.
3.35. При выполнении работ по рассоединению и соединению звеньев цепи элеватора приводной барабан застопорите. Не пытайтесь вручную проворачивать рассоединенную цепь.
3.36. Регулировку натяжения ленты транспортеров производите только натяжными винтами. Запрещается:
— устранять перекосы палками, ломами, прутьями и т.п.;
— подсыпать под ленту канифоль, битум, песок, опилки и т.п.;
— становиться на ленту, раму.
3.37. Перевозите узлы, детали на специальных тележках. При этом тележку толкайте впереди себя.
3.38. При работе с паяльной лампой:
— проверьте исправность лампы, убедитесь в отсутствии течи горючего, плотности пробки;
— применяйте горючую жидкость, предназначенную для данной лампы (не применяйте в качестве горючего этилированный бензин);
— заливайте горючее в лампу, предварительно охладив ее;
— накачивайте в лампу воздух с давлением не более допустимого;
— заполняйте баллон лампы горючим не более чем на 3/4 его емкости;
— заверните пробку лампы до отказа;
— при обнаружении неисправности (течи горючего, пропуска газа через резьбу горелки и т.п.) немедленно потушите лампу и замените ее исправной.
3.39. Слесарю запрещается:
— пользоваться неисправными инструментами, приспособлениями, механизмами, не соответствующими выполняемой работе;
— применять инструмент не по назначению;
— удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы;
— ударять молотком по ключу;
— подкладывать металлические пластины между гайкой (головкой болта) и зевом ключа;
— отвертывать гайки и болты с помощью зубила и молотка;
— работать неисправными грузоподъемными механизмами и грузозахватными приспособлениями;
— раскладывать и оставлять незакрепленными на лестницах, стремянках инструменты, детали, крепежные материалы и другие предметы во избежание их падения;
— переносить инструмент в карманах спецодежды;
— работать электроинструментом с переносных лестниц;
— крепить детали, приспособления или инструменты на работающем оборудовании.
3.40. При выполнении работы с электрогазосварщиком в качестве подручного:
— наденьте дополнительно костюм брезентовый, рукавицы брезентовые, щиток или очки защитные со стеклами-светофильтрами;
— осмотрите рабочее место, уберите все пожароопасные материалы;
— установите несгораемые щиты (ширмы) в зависимости от местных условий, вывесите знаки безопасности;
— доставьте к месту работ средства пожаротушения (огнетушители);
— получите от начальника мастерских специальный инструктаж по правилам безопасного выполнения огневых работ на данном участке в зависимости от категории пожароопасности участка;
— соблюдайте требования пожарной безопасности, указанные в разрешении;
— выполняйте только те работы, которые указаны в разрешении на проведение огневых работ;
— в случае загорания немедленно примите меры по его ликвидации и вызову пожарной охраны;
— после окончания огневых работ тщательно осмотрите место проведения работ.
Запрещается слесарю, не имеющему удостоверения сварщика, самостоятельно производить сварочные работы.
3.41. Перед пробным пуском отремонтированного оборудования:
— установите и закрепите все ограждения, блокировки и другие средства защиты;
— удалите посторонних, если они находятся вблизи;
— убедитесь в отсутствии посторонних предметов или деталей на отремонтированной машине;
— перед включением дайте звуковой сигнал.
3.42. При работе на сверлильных и заточных станках соблюдайте требования Типовых отраслевых инструкций по охране труда при холодной обработке металлов на металлорежущих станках (токарном, фрезерном, сверлильном) и инструкцию по охране труда при работе на точильных станках.

Типовая инструкция № 97 по охране труда для слесаря-сборщика двигателей

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ № 97

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ-СБОРШИКА

ДВИГАТЕЛЕЙ

(Руководствоваться с учетом требований Инструкции

по охране труда для работников всех профессий)

I. Общие требования безопасности

1. К работае в качестве слесаря-сборщика двигателей (далее — слесарь) допускаются мужчины и женщины (к работам с систематическим применением электро- и пневмоинструмента допускаются лица не моложе 18 лет), обученные и аттестованные по специальности, а также прошедшие инструктаж по электробезопасности в объеме группы I.

2. При поступлении на работу слесарь проходит медицинский осмотр, вводный инструктаж по безопасности труда и первичный инструктаж на рабочем месте, что должно быть подтверждено его подписью в контрольном листе прохождения инструктажа по безопасности труда и в журналах регистрации вводного инструктажа и инструктажа на рабочем месте.

При последующей работе слесарь проходит:

— периодические медицинские осмотры — не реже одного раза в 12 месяцев;

— повторные инструктажи по безопасности труда — не реже одного раза в 6 месяцев с распиской в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте;

— инструктаж по электробезопасности в объеме группы I — ежегодно;

— периодическую проверку знаний в комиссии предприятия не реже одного раза в 12 месяцев по правилам безопасности при выполнении работ с повышенной опасностью.

3. Слесарю следует помнить, что вследствие невыполнения положений настоящей инструкции, Правил внутреннего трудового распорядка. Правил технической эксплуатации ремонтируемого и применяемого для ремонта оборудования и инструмента и нарушения технологического процесса при проведении работ может возникнуть опасность:

а) повреждения глаз при рубке, резке и зачистке металла, выполнении других ремонтных работ;

б) травмирования при работе с ручными пневматическими и электрическими машинами, слесарными и слесарно-монтажными инструментами на сверлильных и заточных станках;

в) поражения электрическим током при случайном прикосновении к токоведущим частям электрооборудования, а также при повреждении или отсутствии заземления;

216

г) при неосторожном передвижении по территории предприятия, цеха, участка, хождении по незакрепленным настилам;

д) при работе на промасленном, мокром, покрытом льдом и снегом полу или территории с использованием случайных (нестандартных) подставок для работы (бочек, ящиков и т.п.), а также при загромождении рабочего места оборудованием и посторонними предметами;

е) во время нахождения в опасной зоне под поднятым или перемещаемым грузом (оборудованием) и передвижения при плохой видимости или в темноте.

Слесарю следует помнить, что вследствие невыполнения требований, изложенных в Инструкции по охране труда. Правилах внутреннего трудового распорядка, ПЭЭП и ПТБ, при проведении работ по разборке и сборке двигателей может возникнуть опасность поражения электрическим током, травмирования.

4. Слесарь обязан применять специальную одежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, предусмотренные Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи СИЗ работникам организаций авиационной и оборонной промышленности.

За работу в неблагоприятных услових труда слесарю могут предоставляться (устанавливаться) компенсации и льготы (доплаты к тарифной ставке за условия труда, дополнительный отпуск, сокращенный рабочий день, мыло сверх находя Шегося при умывальниках).

II. Требования безопасности перед началом работы

5. Слесарь обязан:

а) проверить и привести в порядок спецодежду, застегнуть обшлага рукавов. Рабочая одежда должна быть исправной и заправлена так, чтобы не было свисающих концов. Подобрать волосы под плотно облегающий головной убор;

б) проверить освещенность рабочего места и проходов к нему. Свет не должен слепить глаза;

в) осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все, что мешает работе. Если пол облит маслом, краской, водой, принять меры к удалению их с пола;

г) проверить исправность инструмента, приспособлений и применяемых защитных средств;

д) наличие и исправность инструмента и материалов;

е) пользоваться неисправными приспособлениями и инструментами запрещается.

217

Подбор, приготовление и хранение необходимых материалов производится только в специально предназначенном помещении, оборудованном шкафами, полками и другими приспособлениями для хранения.

При выявлении недостатков по охране труда принять меры к их устранению. В случае невозможности устранить их своими силами доложить мастеру.

III. Требования безопасности во время работы

6. Слесарь обязан:

а) перемещать незакрепленные крышки ящиков двигателей и крупногабаритных узлов и агрегатов только с помощью грузоподъемных машин; зацепку производить специально предназначенными для этого грузозахватными приспособлениями;

б) собирать и разбирать компрессоры и турбины двигателя, закрепленные на специальных монтажно-транспортных тележках;

в) использовать грузоподъемные машины для установки тяжелых агрегатов на монтажно-транспортных тележках;

г) при работе на грузоподъемных машинах:

— применять стропы, траверсы и подвески, которые специально предназначены для подъема определенных деталей, узлов, агрегатов и соответствуют массе поднимаемого груза;

д) при работе на сверлильных станках:

— убедиться в надежности крепления защищенного кожуха привода ременной передачи станка;

— проверить перед включением станка прочность крепления сверла в патроне;

— работать в защитных очках или применять предохранительный щиток из прозрачного материала при сверлении хрупких материалов;

— производить установку режущего инструмента при полной остановке шпинделя.

7. Слесарю запрещается:

а) при работе на грузоподъемных машинах:

— допускать подъем крюка до ограничителя высоты;

— находиться самому и допускать присутствие других лиц между перемещаемым грузом и близко расположенным оборудованием или стеной помещения;

— переключать движение механизма грузоподъемной машины на обратный ход до полной его остановки;

— оставлять груз в подвешенном состоянии при перерывах в работе;

— применять стропальные приспособления, не предназначенные для данного груза;

— опускать груз, агрегат на монтажно-транспортную тележку, предварительно не проверив исправность ее колес, стопоров и других механизмов для крепления груза;

— выполнять работы и проходить под поднятым грузом;

б) при работе на сверлильных станках:

— работать в перчатках или рукавицах;

— производить сверление тонких пластинок, полос или других подобных деталей без крепления в специальных приспособлениях;

— пользоваться режущим инструментом с изношенным хвостовиком (кондуктором);

— держать детали руками (их следует крепить в приспособлениях; при отсутствии приспособлений мелкие детали удерживать ручными тисками или плоскогубцами с параллельными губками — только с разрешения мастера);

— удалять стружку до полной остановки вращения шпинделя;

— останавливать вращающийся шпиндель (патрон) руками;

— наклоняться близко к вращающемуся шпинделю станка и сверлу;

в) при работе на балансировочной машине, стендах, прессах и другом технологическом оборудовании:

— допускать попадание масла на открытые части тела при прокачке агрегатов и двигателей в целом (при случайном попадании смывать теплой водой с мылом);

— вводить руки в опасную зону толкателя при запрессовке деталей на прессе;

— производить балансировочные работы при неисправном тормозном устройстве балансировочной машины и оставлять машину без присмотра;

— стоять в плоскости вращения диска ротора балансировочной машины, и останавливать его вращение руками;

— устранять подтекание (негерметичность систем) масла, горючих жидкостей, газов и воздуха в соединениях трубопроводов, находящихся под давлением;

— производить запрессовку деталей без их крепления зажимными устройствами к столу пресса.

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях

8. При возникновении аварийной ситуации, которая может привести к аварии и несчастному случаю, слесарь-сборщик двигателей обязан немедленно принять все зависящие от него меры, одновременно сообщив о случившемся мастеру.

219

9. При возникновении пожара, загорания, немедленно сообщить об этом в пожарную охрану; приступить к тушению очага пожара имеющимися в цехе, на рабочем месте средствами пожаротушения, принять меры для вызова к месту пожара начальника цеха.

10. Должен уметь оказывать доврачебную помощь. Такая помощь оказывается немедленно на месте происшествия.

После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.

V. Требования безопасности по окончании работы

И. Слесарь-сборщик обязан:

а) убрать в отведенные для этой цели места используемый в работе инструмент;

б) привести в порядок рабочее место;

в) снять с пульта управления аншлаг. «Не включать! Работают люди!», включить электропитание оборудования, опробовав работу на холостом ходу;

г) сообщить мастеру о выявленных недостатках, неисправностях оборудования и принятых мерах;

д) вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

Pereosnastka.ru

Техника безопасности при выполнении слесарных работ
Категория: Слесарные работы — общее
Техника безопасности при выполнении слесарных работ

Далее: Физические основы сварки

Производственная деятельность слесаря вследствие разнообразия условий и характера работ требует проявления особой внимательности в работе, всестороннего знакомства с оборудованием, которым приходится пользоваться.

Для выполнения производственных заданий слесарю необходимо применять различный инструмент (механизированный, электрифицированный, пневматический), а также использовать станочное оборудование для сверлильных, заточных и других работ, различные приспособления, механизмы и транспортно-подъемные средства.

Указанный характер работы требует от слесаря знаний правил техники безопасности и строгого их соблюдения.

Каждый слесарь обязан знать и строго выполнять все требования по технике безопасности, а администрация цеха, участка должна обеспечить рабочее место всем необходимым и создать нормальные условия труда для безопасности.

Общие требования техники безопасности
1. При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.
2. При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.
3. На территории завода (во дворе, в здании, на подъездных путях) соблюдать следующие правила:
а) быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электрокранов и водителями движущегося транспорта, и выполнять их;
б) не находиться под поднятым грузом;
в) не проходить в местах, не предназначенных для проходов, и не перебегать пути перед движущимся транспортом;
г) не проходить в неустановленных местах через конвейер и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;
д) не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверок электрошкафов;
е) не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена администрацией цеха.

4. В случае ранения прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

Мастер или лицо, его заменяющее, обязан немедленно сообщить об этом администрации цеха для своевременного составления акта о происшедшем несчастном случае и принятия мер, предупреждающих повторение подобных случаев.

Условия обеспечения безопасности перед началом работ

1. Привести в порядок рабочую одежду, застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов (или ; закатать рукава выше локтя); убрать концы галстука, i косынки или платка; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов; убрать волосы под плотно ; облегающий головной убор.

Работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босо- ; ножках) запрещается.

2. Внимательно осмотреть место работы, привести его в порядок, убрать все мешающие работе посторонние предметы.

Инструмент и детали располагать так, чтобы избегать лишних движений и обеспечить безопасность работы.

Содержать в чистоте и порядке свое рабочее место.

3. Проверить наличие и исправность инструмента,’ приспособлений и средств индивидуальной защиты (защитных очков, резиновых перчаток и т. п.).

При работе применять только исправные инструменты и приспособления.

4. При работе ручным инструментом следить, чтобы инструмент удовлетворял следующим требованиям:

а) слесарные, молотки и кувалды должны иметь ровную, слегка выпуклую поверхность, быть надежно насажены на ручки и закреплены стальными заершенными клиньями;
б) все инструменты, имеющие заостренные концы для рукояток (напильники, ножовки, шаберы и др.), должны быть снабжены деревянными ручками, соответствующими размерам инструмента, с бандажными кольцами, предохраняющими их от раскалывания;
в) рубящие инструменты (зубила, крейцмейсели, просечки, бородки, обжимки и т. п.) не должны иметь косых и сбитых затылков, трещин и заусенцев; их боковые грани не должны иметь острых ребер;
г) гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не имет^ь трещин и забоин; запрещается применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек и наращивать их трубами или другими рычагами (если это не предусмотрено конструкцией ключа).

Раздвижные ключи не должны иметь слабины в подвижных частях.

5. Для переноски рабочего инструмента к рабочему месту подготовить специальную сумку или ящик; переносить инструмент в карманах запрещается.

6. Проверить, чтобы освещение рабочего места было достаточным и свет не слепил глаза.

Пользоваться на станках и верстаках местным освещением напряжением выше 36 В запрещается.

7. Если необходимо пользоваться переносной электролампой, проверить, есть ли нд лампе защитная сетка, исправны ли шнур и изоляционная резиновая трубка. Напряжение переносных ламп допускается не выше 12 В.

8. При работе талями проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормоза, стропа и цепи.

Место для подвешивания талей должен указать мастер или бригадир, укреплять тали можно только после разрешения мастера или бригадира. Особое внимание обратить на прочность крепления талей.

9. Если рядом производятся электросварочные работы, потребовать от администрации установления щита (ширмы) для защиты глаз и лица от воздействия ультрафиолетовых лучей или надеть специальные защитные очки.

10. Если работа производится около электрических проводов и электроустановок, потребовать от электриков выключения тока на время работы; если этого сделать нельзя, то при проведении работ должны обязательно присутствовать мастер или механик; опасные места необходимо ограждать.

11. При работе около движущихся частей станков и механизмов требовать ограждения опасных мест.

12. Перед работой на заточном станке проверить состояние и исправность станка, убедиться, что:
а) защитные кожухи надежно прикреплены к станку;
б) подручник правильно установлен, т. е. зазор между краем подручника и рабочей поверхностью круга меньше половины толщины шлифуемого (затачиваемого)’ изделия и не более 3 мм;
в) подручник установлен так, что прикосновение изделия к кругу происходит по горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга или выше ее, но не более чем на 10 мм (перестановку подручника разрешается производить только после полной остановки станка);
г) наждачный круг не имеет биения и на его поверхности нет выбоин или трещин;
д) круг прочно закреплен. Между фланцами и кругом должны быть прокладки (из плотной бумаги, картона или резины) толщиной 0,5—1 мм. Прокладки должны перекрывать всю зажимную поверхность фланца и выступать наружу по всей окружности фланца не менее чем на 1 мм;
е) пылеотсасывающая установка находится в исправном состоянии и обеспечивает во время работы станка удаление пыли;
ж) станок имеет исправный защитный подвижный экран. Если экрана нет, необходимо надеть защитные очки.

При заточке и включении абразивного круга следует стоять не напротив круга, а несколько в стороне от него (вполоборота).

13. При работе на станках убедиться, что станок заземлен.

Условия обеспечения безопасности во время работы
1. При работе в тисках надежно зажимать обрабатываемую деталь.
2. При спуске рычага тисков остерегаться удара по ноге и защемления руки между головками рычага и винтом.
3. При установке в тиски осторожно обращаться с тяжелыми деталями, чтобы избежать ушибов при их падении.
4. При работах, требующих разъединения или соединения деталей при помощи кувалды и выколотки, выколотку держать клещами; выколотка должна быть из меди или другого мягкого металла. Нельзя находиться прямо против работающего кувалдой, следует стоять сбоку от него.
5. При рубке металла зубилом пользоваться защитными очками с небьющимися стеклами или сеткой. Для защиты окружающих обязательно ставить предохранительные щитки или сетку.
6. При работе шабером второй конец закрывать специальной ручкой (футляром).
7. При резке металла ручными или приводными ножовками прочно закреплять ножовочное полотно.
8. Для того чтобы при резке ножницами не было заусенцев, между половинками ножниц должен быть отрегулирован необходимый зазор, а сами ножницы должна быть хорошо заточены.
9. Для того чтобы поверочные инструменты, плиты, линейки, клинья не могли упасть, их следует укладывать или устанавливать надежно на верстаке или в отведенном месте.
10. При работе с паяльной лампой соблюдать следующие правила:
а) не применять горючую жидкость, не предназначенную для данной лампы;
б) не заливать горючее в горящую лампу и вблизи открытого огня;
в) не накачивать в лампу воздух больше допускаемого давления;
г) горючее должно занимать не более емкости;
д) пробку лампы завертывать плотно, до отказа;
е) при обнаружении неисправности (течь горючего, пропуск газа через резьбу горелки и т. п.) немедленно прекратить работу и заменить паяльную лампу.

11. При работе электроинструментом:
а) обязательно заземлять инструмент;
б) работать в резиновых перчатках и диэлектрических галошах или на резиновом коврике, если рабочее напряжение выше 36 В;
в) не подключать электроинструмент к распределительным устройствам, если отсутствует безопасное штепсельное соединение;
г) предохранять провод, питающий электроинструмент, от механических повреждений;
д) при переноске электроинструмента держать его за ручку, а не за провод;
е) при порче электроинструмента не производить его ремонт самому без разрешения мастера;
ж) не производить замену режущего инструмента до полной его остановки;
з) при перерывах в работе или прекращении подачи электроэнергии выключать инструмент;
и) не работать с переносным электроинструментом на высоте более 2,5 м на приставных лестницах;
к) при работе внутри барабанов, котлов и других металлических конструкций не вносить внутрь трансформаторы и преобразователи.частоты.

12. При работе пневматическим инструментом:
а) перед пуском воздуха во избежание вылета инструмента (чеканки, зубила и т. п.) плотно прижать последний к обрабатываемой поверхности;
б) переносить инструмент за ручку, а не за шланг;
в) по окончании работы и во время перерыва в работе выключать подачу воздуха;
г) запрещается работать на приставных лестницах;
д) при работе пневматическим зубилом обязательно надевать очки с небьющимися стеклами или сеткой;
е) при смене инструмента вентиль воздухопровода должен быть закрыт, перекручивать и зажимать шланг для прекращения доступа воздуха запрещается;
ж) запрещается направлять струю сжатого воздуха на себя и на других’работающих и обдувать одежду.

13. Не сдувать металлическую пыль и стружку сжатым воздухом, сметать их только щеткой или кисточкой.

14. Расплавление свинца, баббита и других цветных металлов производить, применяя при этом вытяжную вентиляцию, и обязательно в защитных очках.

15. Без специального разрешения мастера не производить никакого ремонта или осмотра электрической части оборудования; если необходимо присоединить или отсоединить концы или снять электродвигатель или электроустройство, следует вызвать электромонтера.

16. Промывку деталей производить в моечных машинах, а обдувку сжатым воздухом — в закрытых камерах, имеющих вентиляцию.

17. Укладывать детали устойчиво на подкладках или стеллажах, не загромождая рабочего места и проходов. Высота штабелей не должна превышать для мелких деталей 0,5 м, для средних — 1 м и для крупных — 1,5 м.

18. При работе на сверлильных станках:
а) прочно закреплять обрабатываемые детали;
б) при заедании режущего инструмента немедленно остановить станок;
в) детали малых размеров, если их нельзя закрепить на столе станка или в тисках, придерживать-клещами, плоскогубцами;
г) не браться за сверло, шпиндель и патрон руками до полной остановки станка;
д) не работать в рукавицах;
е) убирать стружку только крючком или щеткой-сметкой.

19. Зачаливать груз только испытанными стропами, имеющими бирки с указанием сроков испытания и их грузоподъемности.

Запрещается при подъеме грузов применять стропы, срок испытания которых истек, а также превышать указанную грузоподъемность.

20. Стропальные работы может производить сам слесарь лишь в том случае, если он имеет удостоверение на право выполнения этих работ.

21. При обработке длинных деталей, труб, валов, тяг и других необходимо соблюдать осторожность, так как они могут причинить травму окружающим.

22. Соблюдать на работе правила личной гигиены:
а) не мыть руки в масле, эмульсии, керосине и не вытирать их концами, загрязненными стружкой;
б) не принимать пищи на рабочем месте;
в) не хранить личной одежды на рабочем месте;
г) при работе со свинцом, баббитом и т. п. по окончании работы и особенно перед едой тщательно вымыть руки и прополоскать рот.

Условия обеспечения безопасности по окончании работы
1. Убрать детали, материалы и инструмент.
2. Привести в порядок рабочее место.
3. Сдать смену, сообщить своему сменщику или мастеру обо всех недостатках, обнаруженных в оборудовании и инструменте.
4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

Специальные правила при работе на высоте
1. Пользоваться исправными лестницами, прочными лесами с перилами и бортовой доской.
2. Приступать к работе на лесах и подмостях только с разрешения мастера и только после тщательного осмотра их.
3. Материалы на подмостях складывать в местах, указанных мастером. Не перегружать леса и подмости свыше разрешенной нагрузки (людьми и материалами).
4. Инструмент и мелкие детали укладывать в ящик или в сумку.
5. Если оголенные электрические провода проходят близко от подмостей и лесов, требовать их ограждения или выключения тока на время работы.
6. При работе в местах, где работает кран или транспорт, потребовать их остановки или ограничения движения в установленном на заводе порядке.
7. При подъеме на лестницы, леса, подмости и при спуске с них держать инструмент в ящике или сумке При значительной тяжести их поднимать и опускать с помощью троса, каната.
8. Не бросать предметов вниз. При спуске предметов на тросе или веревке предупреждать об этом работающих внизу.
9. Доски настилов лесов, подмостей обязательно дол жны быть укреплены гвоздями, болтами и т. п. Не переставлять самовольно досок настилов лесов и подмостей и не делать без разрешения мастера переходов с одной линии лесов на другую.
10. О неисправностях в лесах или подмостях и лестницах или каких-либо признаках начинающегося разрушения их следует немедленно сообщить мастеру.
11. По окончании работы проверить, нет ли на под мостях и лесах инструмента, деталей и т. п.
12. Пользоваться только исправной и приспособлен ной для работы переносной лестницей, не перегружать ее тяжестями, не работать стоя на лестнице вдвоем.

Переносная лестница должна быть:
а) прочной, легкой;
б) с упорами на нижних концах, не допускающими скольжения лестницы по полу;
в) такой длины, чтобы при работе наклон ее к полу был не менее 60°.

13. При работе на переносной лестнице устанавли вать ее так, чтобы она не могла быть сбита проходящим транспортом; за этим обязан следить подручный, кото рый должен находиться внизу.

14. При работе на высоте без подмостей, лесов необ ходимо применять специальный предохранительный пояс с прочно прикрепленной к нему веревкой, тросом, кото рые надо надежно закреплять за прочные конструкции на высоте.

15. Пояс и страховая веревка должны через каждые три месяца подвергаться статическому испытанию в течение 15 мин. грузом 300 кг, причем удлинение веревки не должно превышать 5% от первоначальной длины.

Реклама:

Читать далее:

Физические основы сварки

Техника безопасности при слесарных работах

Правила техники безопасности при выполнении слесарных работ пишутся кровью людей, что их игнорируют. При осуществлении деятельности в условиях повышенной опасности всегда нужно следовать ТБ, чтобы сохранить своё здоровье и жизнь.

Основные правила по технике безопасности

Всегда и во всех условиях необходимо придерживаться следующих положений:

  • Перед работой следует осмотреть инструментарий и убедиться в его исправности. При обнаружении дефектов нужно немедленно устранить их или заменить используемые приспособления на исправные. В противном случае можно причинить вред не только себе, но и другим людям.
  • Использовать нужно только молотки с выпуклой поверхностью бойка. Инструмент с косой или сбитой следует отложить в сторону.
  • Инструмент всегда должен использоваться с соразмерными деталями.
  • Нельзя работать с зубилом, у которого косая или сбитая ударная часть. Также этот инструмент должен быть более 150 мм в длину.
  • Периодически следует зачищать заусенцы, появляющиеся на молотках — это поможет избежать ранений лица.
  • Всегда следует использовать защитные очки, обеспечивающие безопасность от попадания осколков в глаза. Если работа ведётся с изделиями, выполненными из хрупкого или твердого металла, нужна густая сетка, выполненная в виде ширм или щитов, чтобы не допустить травмирования от попадания возможных осколков.

Нужно соблюдать осторожность во время слесарных работ

  • Вовремя работы нельзя отвлекаться на разговоры; всё внимание концентрируется на лезвии.
  • Верстак должен пребывать в устойчивой позиции, а его тиски быть прочно закреплёнными. В противном случае будут неточные удары, ранения рук и быстрая утомляемость.
  • Нельзя работать инструментарием с заостренными концами без рукояток.
  • Используемые гаечные ключи должны быть со строго параллельными губками. Забоины и трещины недопустимы. Также не должно быть большого зазора в подвижных частях раздвижных ключей.
  • С электродрелью всегда нужно работать резиновых перчатках и будучи обутым в галоши. Единственный допустимый альтернативный вариант — труд на изолированной поверхности, которой является резиновый коврик и сухая деревянная решетка. Корпус электродрели всегда обязательно следует заземлять специальным проводом.

Важно! Труд на сверлильном станке должен осуществляться при условии: надёжного крепления деталей в зажимном приспособлении; заправленный пол куртки, убранных волос под головой, застегнутых обшлагах рукавов, сняты перчатки. В случае заедания следует немедленно выключить устройство. Запрещается сдувать стружки. Недопустимо прикасаться к двигающимся деталям при включенном устройстве.

Рабочее место слесаря

Требования техники безопасности при выполнении слесарных работ

Слесарь должен соблюдать правила постоянно, даже просто пребывая около потенциально опасных объектов. А уж если ведётся работа, то техника безопасности при слесарных работах — это альфа и омега, позволяющая сохранить здоровье, жизнь и избежать материальных потерь:

  • Обрабатываемую деталь всегда следует надежно зажимать.
  • Следует остерегаться ударов по ноге и возможного защемления рук.
  • Нужно осторожно вести себя с тяжелыми деталями при установке в тиски — если они упадут, вероятен ушиб.
  • При использовании кувалды и выколотки следует использовать клещи, при этом запрещается стоять напротив — следует расположиться немного сбоку.
  • Рубка металла с использованием зубила всегда должна предусматривать использование защитных очков с небьющимися стёклами или сеткой. Для безопасности окружающих устанавливают предохранительные щитки.
  • Когда металл режется приводной или ручной ножовкой, полотно должно быть закреплённым.
  • Для избегания заусениц держать ножницы хорошо заточенными и устанавливать требуемый зазор.
  • При работе с паяльной лампой следует использовать горючую жидкость, предназначенную именно для неё. Запрещается заливать горючее близи открытого огня. Это относится и к горящей лампе. Запрещается накачивать воздух свыше допустимого уровня. Пробку всегда нужно закручивать плотно. Если обнаружена неисправность, как-то течь топлива, прохождение газа через резьбу и тому подобное — следует немедленно остановить работу и произвести замену паяльной лампы.

Станки для слесарского дела

  • Когда используется электроинструмент, работник должен: обязательно заземлить его; не подключать к распределительным устройствам, если нет безопасного штепсельного соединения; трудиться в диэлектрических галошах (на резиновом коврике) и быть в защищенных от тока перчатках, если напряжение больше 36В.
  • Инструмент следует хранить от механических повреждений, при переноске его нужно держать за ручку, а не провод, запрещается при порче проводить самостоятельный ремонт без разрешения мастера и не заменяйте режущую часть до полной остановки устройства.
  • Если приходится слесарить в котлах, барабанах и прочих металлических конструкциях, внутрь нельзя вносить преобразователи частоты и трансформаторы.
  • Нельзя работать переносным электроинструментом на приставных лестницах при условии, что пришлось подняться более чем на 2,5м.
  • Запрещается сдувать металлическую стружку и пыль сжатым воздухом. Их следует сметать кисточкой или щеткой.
  • Расплавлением цветных металлов следует заниматься только в условиях вытяжной вентиляции и будучи в защитных очках.
  • Использовать в работе для того, чтобы зачалить груз, следует исключительно испытанные стропы.
  • Соблюдение личной гигиены. На рабочем месте нельзя принимать пищу, хранить свою одежду, по окончанию трудовой деятельности всегда тщательно вымывайте руки и прополаскивайте рот. При этом запрещается использовать масло, эмульсии и керосин для «улучшения эффекта».

Рассмотрено общее положение, теперь дело за частными случаями.

Меры безопасности при слесарно-монтажных работах

Следует правильно организовывать рабочее место и соблюдать правила использования для инструмента, оборудования и приспособлений:

  • Трудиться следует на специально отведённых площадках.
  • Крупные и длинномерные составные части следует размещать на подставках/стеллажах.
  • Под поднятым кузовом машины разрешается ведение работ исключительно при установке упорной штанги, предотвращающей возможное опускание.
  • Используемые съемники и установочные приспособления не должны иметь следов деформация, трещин, смятой или сорванной резьбы.
  • Перед работой всегда необходимо проводить наружный осмотр пневмо- и электрического инструмента.

Слесари работают и над автомобилями

Инструкция по охране труда при работе в слесарной мастерской

Этот документ на предприятии используется для первичного ознакомления с общей ситуацией. Инструкция регламентирует нормы поведения в мастерской и рассматривает следующие аспекты:

  • Общие требования к безопасности. Рассматривается, кто может самостоятельно работать и какие опасные факторы есть.
  • Требования безопасности перед началом работ. В этой части рассматривается, что нужно сделать, чтобы приступить к труду. Это и надевание спецодежды, и проверка тисков с инструментарием, и что делать при обнаружении неисправности.
  • Требования безопасности при осуществлении трудовой деятельности. В этом пункте рассматривается, что нужно сделать, что можно, а что запрещено.
  • Требования безопасности при возникновении аварийных ситуаций. Рассматривается, что нужно делать, если произошло короткое замыкание, задымление, прорыв труб водоснабжение и прочие возможные ЧС.
  • Требования безопасности по окончанию работ. Что нужно делать после окончания труда (отключить питание, прибраться и тому подобное).
  • Заключительные положения. В них поднимаются вопросы периодического пересмотра инструкции и возможности досрочного запуска этого процесса.

Слесарь за работой

Пожарная безопасность при выполнении слесарных работ

В процесс трудовой деятельности нужно:

  • Соблюдать Правила противопожарного режима в РФ.
  • Незамедлительно сообщать непосредственному руководству или управляющему лицу организации о нарушениях, что, потенциально, могут привести к печальным последствиям.
  • Беречь противопожарные средства и оборудование.
  • Допуск сотрудников осуществляется после прохождения обучения, затрагивающего, в том числе, и пожарную безопасность.
  • Инструктаж о порядке действий при возникновении возгораний должен проводиться со всеми сотрудниками организации.
  • Запрещено загромождать пути эвакуации и блокировать двери, оставлять не обесточенные электроустановки после завершения работы, эксплуатировать кабели и электропроводы с повреждениями и нарушениями режима работы.
  • Обезжиривание и мойка деталей, изделий и оборудование осуществляется с использованием негорючих технических моющих средств.
  • Запрещается осуществлять отогрев открытым огнём, паяльными лампами и другими подобными способами. Для этого должны использоваться вода, пар и иные безопасные подходы.
  • Спецодежда, по мере её загрязнения/износа должна проходить химчистку, стирку или ремонт. Запрещено допускать к работе людей, на которых есть загрязнения взрыво- и пожароопасных веществ.
  • Запрещено курение.
  • Нельзя использовать источники открытого пламени. Наглядные примеры: спички, зажигалки, свечи.
  • Для проживания людей недолжны использоваться складские, технические и производственные помещения.
  • Пожарная техника и соответствующее вооружение запрещается использовать не по назначению.

Важно! При выявлении признаков горения или непосредственно самого пожара следует сообщить в пожарную охрану, назвав адрес и место возникновения возгорания, принять посильные меры, направленные на эвакуацию людей и тушение.

Техника безопасности при выполнении слесарно-сборочных и монтажных работ на судне

Если приходится трудиться на автотранспортном предприятии (АТП) и обслуживать автомобили — перечисленной информации хватит. Но для более сложных механических результатов деятельности приходится усложнять и вводить дополнительные правила. Так, требования безопасности труда при выполнении слесарно-сборочных работ на суднах выдвигаются следующие:

  • Работать следует исключительно напрочно закреплённых исправных лесах.
  • Люки, вырезы и горловины, для которых нет штатных крышек, необходимо обнести временными металлическими ограждениями, сделанными из поручней и стоек, а также приваренных к настилу.
  • Трапы следует прочно закрепить на постоянной или временной основе. Они всегда должны иметь поручни.
  • Проверять температуру воздуха — она должна быть не более 30 °С.
  • После использование люка или горловины всегда следует его закрывать крышкой.

Обработка металла для судна

  • Открытые крышки люков всегда нужно устанавливать на упоры или стопоры (закреплённые штырями), удерживающие их в текущем положении.
  • Место труда всегда должно быть хорошо освещено.
  • Перед началом работы всегда проверять, нет ли в воздухе вредных газов.
  • Передвигаясь по судну, следить, чтобы не споткнуться о выступающие части конструкций, шпильки и другие имеющиеся предметы.
  • Погружая на судно механизм, следует предупреждать о процессе людей, работающих внизу.
  • Запрещено без предупреждения бросать что-то вниз.
  • Нельзя использовать проволоку и верёвку для временного крепления.
  • Недопустимо трогать неизолированные части трубопроводов и арматуру.

Так представляет охрана труда при выполнении слесарно-сборочных работ на суднах.

Всегда нужно помнить о том, что правила безопасности пишутся кровью тех, кто их нарушает. Хотя может показаться, что игнорирование одного пункта позволит быстрее выполнить работу, на противоположную сторону весов ставится здоровье и жизнь. Поэтому, от нарушений следует воздержаться. Убедить сотрудников на предприятии и минимизировать издержки помогает проведение обучения.

§ 2. Техника безопасности при выполнении слесарных работ

Учебное пособие

Слесарное дело

Охрана труда в СССР — государственное дело. Коммунистическая партия и правительство Советского Союза уделяют исключительно большое внимание созданию здоровых, безопасных и культурных условий труда на производстве. Но безопасность работы в значительной степени зависит и от того, насколько сами работающие соблюдают правила техники безопасности.

Каждый слесарь должен не только хорошо знать, но и строго соблюдать все правила техники безопасности и меры предосторожности при всех слесарных работах, знать причины, которые могут вызвать при работе несчастные случаи.

Несчастные случаи на производстве — ушибы, ранения и т. д. называются промышленным травматизмом, который чаще всего происходит по двум причинам: 1) вследствие недостаточного освоения работающими производственных навыков и отсутствия необходимого опыта в обращении с инструментом и оборудованием; 2) из-за невыполнения правил техники безопасности и правил внутреннего распорядка.

Основными условиями безопасной работы при выполнении слесарных операций являются правильная организация рабочего места, пользование только исправными инструментами, строгое соблюдение производственной дисциплины и правил техники безопасности.

Каждый рабочий должен хорошо знать и обязательно соблюдать все правила техники безопасности, изложенные в памятках, специальных инструкциях и плакатах по технике безопасности.

Все вращающиеся части станков и механизмов, а также обрабатываемые детали с выступающими частями должны иметь защитные ограждения.

Опасность представляет внутризаводской автомобильный и безрельсовый электротранспорт, ручные вагонетки, тележки, а также движение рабочих в узких проходах или на путях, где работает грузоподъемный транспорт.

Для движущегося транспорта устанавливают различные сигналы: звуковые (звонки, сирены), световые (различные цвета ламп — красный, желтый, зеленый), которые нужно знать и соблюдать.

При непосредственном прикосновении к токоведущим частям (выключателям, рубильникам и т. п.) или металлическим предметам, случайно оказавшимся под напряжением, возникает опасность поражения электрическим током. В местах, где имеются электрические установки, вывешивают предупредительные надписи (например, «опасно!», «под током!») или же ставятся условные знаки.

Электроинструменты, кроме инструментов со встроенными двигателями с напряжением 36 в, должны присоединяться к электрической сети при помощи шлангового кабеля, имеющего специальную жилу, служащую для заземления и зануления, через штепсельную розетку, одно гнездо которой соединено с землей или с нулевым проводом. На штепсельной вилке контакт для соединения корпуса электроинструмента с землей делается более длинным, чем остальные токоведущие контакты. Благодаря такому устройству при включении электроинструмента сначала происходит заземление или зануление, а потом включаются токоведущие контакты.

При работе с электроинструментами следует применять индии-видуальные средства защиты: резиновые перчатки и калоши, резиновые коврики, изолирующие подставки и т. п.

Ниже приводятся краткие правила по технике безопасности.

До начала работы необходимо:

  1. надев спецодежду, проверить, чтобы на ней не было свисающих концов. Рукава надо застегнуть или закатать выше локтя;
  2. подготовить рабочее место: освободить нужную для работы площадь, удалив все посторонние предметы, обеспечить достаточную освещенность. Заготовить и разложить в соответствующем порядке требуемые для работы инструмент, приспособления, материалы и т. п.;
  3. проверить исправность инструмента, правильность его заточки и заправки; инструмент должен быть прочно закреплен на ручках и не иметь поврежденных мест;
  4. проверить слесарный верстак, который должен быть прочным и устойчивым, соответствовать росту рабочего. Слесарные тиски должны быть исправны, прочно закреплены на верстаке; винт должен вращаться в гайке легко, губки тисков иметь хорошую насечку;
  5. при проверке инструмента обратить внимание на то, чтобы молотки имели ровную, слегка выпуклую поверхность, были хорошо насажены на ручки и укреплены клином; зубила и крейцмейсели не должны иметь зазубрин на рабочей части и острых ребер на гранях, а напильники и шаберы прочно закреплены в ручках;
  6. проверить исправность оборудования, на котором придется работать, и его ограждение;
  7. перед поднятием тяжестей проверить исправность подъемных приспособлений (блоки, домкраты и др.); все подъемные механизмы должны иметь надежные тормозные устройства, а вес поднимаемого груза не должен превышать грузоподъемность механизма. Грузы необходимо надежно привязывать прочными стальными канатами или цепями. Нельзя оставлять груз в подвешенном состоянии после работы. Запрещается стоять и проходить под поднятым грузом. Предельные нормы веса для переноски вручную: для мужчин — 80 кг, женщин — 20 кг, юношей 16—18 лет — 16,4 кг, для девушек 16—18 лет— 10,25 кг.

Если вес груза превышает 50 кг, то подъем его на спину грузчика и съем со спины производится с помощью других грузчиков.

Во время работы необходимо:

  1. прочно зажимать в тисках деталь или заготовку, а во время установки или снятия ее соблюдать осторожность, так как при падении деталь может нанести травму;
  2. удаление опилок с верстака или с обрабатываемой детали производить только щеткой;
  3. при рубке металла зубилом учитывать, в какую сторону безопаснее для окружающих направить отлетающие частицы и установить с этой стороны защитную сетку; работать только в защитных очках. Если по условиям работы нельзя применить защитные сетки, то рубку нужно производить так, чтобы отрубаемые частицы отлетали в ту сторону, где нет людей;
  4. не пользоваться при работах случайными подставками или неисправными приспособлениями;
  5. не допускать загрязнения одежды керосином, бензином, маслом.

Во время работы пневматическими инструментами необходимо соблюдение следующих требований:

  1. при присоединении шланга к инструменту предварительно проверить его и продуть сжатым воздухом;
  2. не держать пневматический инструмент за шланг или рабочую часть;
  3. во время работы не разъединять шланги;
  4. включать подачу воздуха только после установки инструмента в рабочее положение.

По окончании работы необходимо:

  1. тщательно убрать рабочее место;
  2. уложить инструмент, приспособления и материалы на соответствующие места;
  3. во избежание самовозгорания промасленных тряпок и концов и возникновения пожара убрать промасленные концы и тряпки в специальные металлические ящики.

Техника безопасности при слесарных работах

Техника безопасности при слесарных работах.

Общее положение.

1. Невыполнение студентом правил настоящих инструкций, рассматривается как нарушение учебно-производственной деятельности. Виновный в этом привлекается к ответственности согласно правилам внутреннего распорядка.

2. Приступать к выполнению задания можно только после получения инструктажа по Технике Безопасности, сдачи зачета и росписи в специальном журнале.

3 .Не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) станки и механизмы, работа на которых поручена мастером.

4 .Не прикасаться к арматуре общего освещения, оборванным электропроводам, токоведущим частям оборудования, не открывать дверцу электрораспределительных шкафов, не снимать защитные кожухи и ограждения с вращающимися и токоведущими частями.

Электробезопасность

При непосредственном прикосновении к токоведущим частям (выключателей, рубильников и т.п.) или к металлическим предметам, случайно оказавшимся под напряжением, возникает опасность поражения электрическим током. В местах, где есть электрические установки, вывешивают предупредительные надписи (например, «Опасно!», «Под током!») Или ставят условные знаки.

Электроинструменты следует подключать к электрической сети с помощью шлангового кабеля, который должен. специальную жилу, служить для заземления и зануления, через штепсельную розетку, гнездо которой соединены с землей или с нулевым проводом На электрической вилке контакт для соединения корпуса с землей делают большей длины, чем другие токоведущие контакты. Благодаря такому строению при включении электроинструмента сначала происходит заземления или зануления, а затем включаются токоведущие контакты.

При работе с электроинструментами следует применять индивидуальный средства защиты — резиновые перчатки, галоши и коврики, изолирующие подставки и т.д..

Техника безопасности на рабочем месте

Перед началом работы.

1. Правильно одеть и привести в порядок рабочую одежду, заправить её так, чтобы не было свисающих концов, убрать волосы под головной убор и приготовить индивидуальные средства защиты. (Рукавицы, защитные очки)

2 .Организовать свое рабочее место так, чтобы при необходимости все было под рукой, проверить достаточность освещения рабочего места.

3 .Подготовить необходимый рабочий инструмент. Приспособления отвечающие следующим требованиям:

а) Молоток, кувалда, кузнечные зубила, должны иметь поверхность бойка слегка выпуклую, необитую, без заусенцев, наклепа, выбоин, вмятин и должны быть закреплены на деревянные ручки.

б) Ручки молотков, кувалд и выколоток должны быть изготовлены из сухой древесины, разных пород. (дуб, бук, ясень, береза). Прямыми, овального сечения с незначительным утолщением к свободному концу. И не иметь трещин.

в) Напильники должны быть плотно насажены на гладко зачищенные ручки, стянутые металлическими кольцами.

г) Гаечные ключи должны быть исправными и соответствовать размеров болтов и гаек. Наращивать ключи запрещается.

д) Губки тисков и струбцин должны иметь хорошую, несработанную насечку.

Во время работы.

1. Пользоваться только исправными инструментами и приспособлениями, Рабочее место содержать в надлежащем порядке: Заготовки, инструменты, изделия, складывать на отдельные для них места. Не допускать загромождения проходов.

2. Отходы производства складывать в специальную тару.

3 .Все работы с листовым материалом (переноску, укладку, резку на ножницах, гибку и др.) производить в рукавицах.

4 .При работе с зубилом, крейцмейселем , выколоткой и другими инструментами ударного действия, а также резка металла ручными ножницами, пользоваться защитными очками.

5. Очистку поверхностей и промывку деталей подлежащих доработке, а также уборку стружки производить щеткой с меткой или ветошью.

6. При работе с плоскогубцами, кусачками, ножницами по металлу следить, чтобы режущие кромки были острыми и не имели сбоку выщербим.

7. Обрабатываемые детали надежно закрепить в тисках, инструментах.

8. Инструмент имеющий отточенное лезвие или острие, следует передавать другому человеку вперед рукояткой или тупым концом.

В аварийной ситуации.

1 При обнаружении неисправности инструмента или оборудования. Немедленно прекратить работы и доложить об этом мастеру.

2 При получении травмы сообщать мастеру и обращаться в мед. Пункт.

По окончании работы.

1 Проверить наличие инструмента, убрать его в шкафчики или сдать мастеру.

2. Убрать с верстака заготовки детали и уложить их в установленное для них место.

3 Убрать стружку металлическую стружку, пыль в специальную тару. Смазать трущиеся части тисков, уборку производить щеткой с меткой.

4 Произвести уборку помещения, удалить из мастерской отходы производства.

5 Обо всех замечаниях и обнаруженных неисправностях доложить мастеру.

6 Вымыть руки теплой водой с мылом.

Техника безопасности и охрана труда при выполнении слесарных работ

Несчастные случаи на производстве — ушибы, ранения и т.п. — называют производственным травматизмом, что чаще всего происходит по двум причинам: вследствие недостаточного усвоения работающими производственных навыков и отсутствия необходимого опыта в обращении с инструментами и оборудованием, из-за невыполнения правил безопасного ной труда и правил внутреннего распорядка.

Основными условиями безопасной работы при выполнении слесарных операций является правильная организация рабочего места, пользование только исправными инструментами, строгое соблюдение производственной дис-циплины и требований безопасности.

Все части станков и механизмов, вращающихся, а также обработанные заготовки с выступающими частями, должны иметь защитные ограждения.

Опасность представляют внутризаводской автомобильный и безрельсовый электротранспорт, ручные вагонетки, тележки, а также движение рабочих в узких проходах или на путях, где работает грузо-подъемный транспорт.

Для движущегося, устанавливают различные сигналы — звуковые (звонки, сирены) и световые (лампы разных цветов — чер-воного, желтого, зеленого), которые надо знать и соблюдать.

До начала работы необходимо:

надев спецодежду, проверить, чтобы у него не было свисающих концов, рукава застегнуть или закатать выше локтя

проверить слесарный верстак — он должен быть прочным, устойчивым и соответствовать росту рабочего; слесарные тиски быть исправными и закрепленными на верстаке, ходовой винт вращаться в гайке легко; насечка на губках тисков быть качественной

подготовить рабочее место; освободить нужную для работы площадь, удалив все посторонние предметы; обеспечить достаточную освещенность; заготовить и разложить в соответствующем порядке необходимые для работы инструменты устройства, материалы и т.д.

проверить исправность инструментов, правильность их заточки и доводки

при проверке инструмента обратить внимание на то, чтобы молотки имели ровную, чуть выпуклую поверхность, были хорошо насажены на руко-палатки и закреплены клином; зубила и крейцмейсели не имели зазубрены на рабочей части и острых ребер на гранях, на пилы и шаберы должны быть прочно насажены рукоятки

Во время работы:

прочно зажимать в тисках деталь или заготовку, а во время установления или снятия ее соблюдать осторожность, так как при падении деталь может нанести травму

опилки с верстака или обрабатываемой детали удалять только щеткой

при рубке металла зубилом учитывать, в какую сторону безопаснее для. окружающих направлять частицы отлетают, и установить с этой стороны защитную сетку; работать только в защитных очках; если по условиям работы нельзя применять защитные очки, рубки выполнять так, чтобы видрубувани доли улетали в ту сторону, где нет людей

не пользоваться случайными подставками или неисправными при-устройствами

не допускать загрязнения одежды керосином, бензином, маслом.

Пожаробезопасность

для предупреждения самовозгорания промасленной ветоши и возникновения пожара убрать его в специальный металлический ящик с крышкой, плотно закрыть.

Основная мера против пожаров — это постоянное соблюдения в чистоте и порядке рабочего места, осторожное обращение с огнем, нагревательными приборами и легковоспламеняющимися веществами. Нельзя допускать скопления возле рабочего места большой скопляемости легковоспламеняющейся производственного сырья, полуфабрикатов и т.д.. Отходы производства, особенно горючие, составляют в отведенном для них месте.

По завершении работы рабочее место следует привести в надлежащее по-рядок. Пропитаны обтирочные материалы убрать в специальные ящики. Сосуд с легковоспламеняющимися жидкостями, а также баллоны с газами перенести в места их постоянного хранения. Следует отключить все электроприводы и осветительные точки, за исключением дежурных ламп.

Простейшие противопожарные средства и инвентарь — ящики с песком и лопатами, мешочки с песком, пожарный кран, насосы, огнетушители — должны быть всегда в наличии и исправности.

При возникновении пожара необходимо выключить все электроустановки, немедленно по телефону или специальным сигналом вызвать пожарную команду и принять меры по тушения пожара собственными силами с помощью существующего противопожарного оборудования и инвентаря.

Средствами пожаротушения также ведра и гидропульты для воды, различные покрывала (асбестовые одеяла, кошмы, брезенты).

Горящие материалы и небольшое количество горящей жидкости тушат песком керосин, бензин, лаки, спирты, ацетон — пеной; смазочные масла, олифу, скипидар — * распыленной водой или пеной.

При пожаре нельзя выбивать стекла в окнах, потому что это увеличивает приток воздуха, способствует усилению огня; следует сохранять спокойствие.

Инструкция по охране труда
при работе со слесарным инструментом

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе со слесарным инструментом допускаются лица, прошедшие:
-вводный инструктаж;
-инструктаж по пожарной безопасности;
-первичный инструктаж на рабочем месте;
-инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания.
1.2. Рабочий должен проходить:
-повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
-внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности — 30 календарных дней);
-диспансерный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава РФ № 90 от 14.03.96 г
1.3. Рабочий обязан:
-соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
-соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
-соблюдать требования к эксплуатации оборудования;
-использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.
1.4. Рабочий должен:
-уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;
-знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
-выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;
-во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
-содержать рабочее место в чистоте и порядке.
1.5. Рабочий должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.6. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю. Приступить к работе можно только с его разрешения после устранения всех недостатков.
1.7. При обнаружении загорания или в случае пожара:
-отключить оборудование;
-сообщить в пожарную охрану и администрации;
-приступить к тушению пожара имеющимися в цехе первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.
При угрозе жизни — покинуть помещение.
1.8. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.
1.9. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, рабочий несет ответственность согласно действующему законодательству.
1.10. В соответствии с «Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» слесарю — инструментальщику полагается: полукомбинезон хлопчатобумажный срок носки 12 месяцев.
1.11. Основными опасными и вредными производственными факторами при определенных обстоятельствах могут быть:
-элементы производственного оборудования;
-неисправный рабочий инструмент;
-отлетающие частицы металла;
-электроток;
-производственный шум.

Инструкция по охране труда в слесарной мастерской

Инструкция
по охране труда в слесарной мастерской

1. Общие требования охраны труда в слесарной мастерской
1.1. Действие данной инструкции по охране труда в слесарной мастерской распространяется на всех работников общеобразовательного учреждения, проводящих занятия с учениками в помещении слесарной мастерской (инструктора по труду, учителей технологии, педагогов дополнительного образования и т.д.).
1.2. К самостоятельной работе в слесарной мастерской могут быть допущены лица:

  • не моложе 18 лет, которые прошли обязательный периодический медицинский осмотр и не имеющие медицинских противопоказаний по его результатам для работы в слесарной мастерской;
  • имеющие, как правило, высшее или среднее специальное образование в этой области;
  • прошедшие вводный инструктаж по электробезопасности, проверку знаний правил и норм по охране труда с присвоением III группы допуска по электробезопасности;
  • ознакомившиеся с инструкциями по эксплуатации станков и механизмов, расположенных в слесарной мастерской школы, настоящей инструкцией по технике безопасности в слесарной мастерской учреждения.

1.3. Учитель технологии в слесарной мастерской обязан неукоснительно соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, инструкцию по охране труда в слесарной мастерской и установленный режим работы школы. График работы определяется расписанием занятий, утвержденным директором общеобразовательного учреждения.
1.4. Учитель технологии в слесарной мастерской должен знать и соблюдать:
— инструкцию по охране труда на сверлильном станке;
— инструкцию по охране труда на фрезерном станке по металлу;
— инструкцию по охране труда на заточном станке.
1.5. Факторы, которые могут причинить вред здоровью педагога в слесарной мастерской, являются:

  • физические факторы (высокое напряжение в электрической сети; движущиеся части машин и механизмов; острые кромки, заусенцы на поверхностях металлических заготовок, инструмента, приспособлений и оборудования; шум; вибрация; повышенная температура заготовок и поверхностей оборудования; неисправная система вентиляции; неаккуратное обращение с режущими, пилящими, колющими инструментами и деталями);
  • химические факторы (пыль; вредные химические вещества, выделяющиеся при обработке металлов);
  • психофизиологические факторы (напряжение внимания и снижение его концентрации).

1.6. При выполнении работ в слесарной мастерской следует использовать следующую специальную одежду и индивидуальные средства защиты:
— халат хлопчатобумажный;
— рукавицы комбинированные;
— очки защитные.
1.7. Обо всех обнаруженных неисправностях электропроводки, оборудования и механизмов, сантехнического оборудования, мебели и целостности оконных стекол преподаватель в слесарной мастерской должен незамедлительно сообщить заместителю директора по АХР, а в случае их отсутствия – дежурному администратору школы, сделать запись в журнале заявок для дальнейшего проведения ремонта.
1.8. Слесарная мастерская должна быть обеспечена следующими первичными средствами пожаротушения для устранения возгораний: огнетушителем химическим пенным, огнетушителем углекислотным или порошковым и ящиком с песком.
1.9. Для оказания первой помощи получившим травмы в легкодоступном месте должна находиться обновляемая медицинская аптечка.
1.10. В слесарной мастерской на видном месте должны быть вывешены инструкции по технике безопасности для учащихся. Возле каждого станка следует размещать выдержку из производственной инструкции по работе на данном виде оборудования.
1.11. Недопустимо хранить любое оборудование на шкафах слесарной мастерской.
1.12. В начале каждого учебного года следует проводить с учащимися инструктаж (отдельный урок по плану) по технике безопасности с записью в соответствующем журнале.
Далее в течение года перед переходом на новый вид работ с использованием новых станков и инструментов, необходимо проводить с учащимися инструктаж по технике безопасности о работе на данных видах станков с записью в соответствующем журнале регистрации инструктажей учащихся.
1.13. В случае получения травмы школьником в слесарной мастерской, учитель технологии обязан немедленно оказать первую помощь, обратиться к медицинской сестре школы, сообщить о произошедшем случае директору школы (при отсутствии – иному должностному лицу).
1.14. При возникновении несоблюдения требований техники безопасности кем-либо из учеников со всеми учащимися обязательно проводится внеплановый инструктаж, с его регистрацией в соответствующем журнале инструктажей.
1.15. Все окна слесарной мастерской либо должны быть не зарешечены, либо иметь распашные решетки, ключи от которых хранятся в легкодоступном месте.
1.16. За отступление в своей работе от требований данной инструкции по охране труда в слесарной мастерской, учитель технологии несет персональную ответственность в соответствии с действующим законодательством.


скачать: пакет Инструкций для Учебной мастерской!
33 инструкции с учетом приказов на 14 августа 2019 г
2. Требования охраны труда перед началом работы в слесарной мастерской
2.1. Перед началом работы в слесарной мастерской следует надеть специальную одежду и проверить на отсутствие видимых повреждений средства индивидуальной защиты (защитные очки, перчатки, коврики диэлектрические).
2.2. Осмотреть свое рабочее место, убрать лишние и мешающие предметы, особо обратив внимание на достаточность освещения, наличие на положенных местах ограждений вращающихся частей станков и механизмов.
2.3. Убедиться в отсутствии внешних повреждений станков, оборудования и механизмов, наличие и исправность тумблеров, переключателей и т.п.
2.4. Оценить целостность крышек электрических розеток и выключателей, электрических вилок и подводящего электрического кабеля.
2.5. Убедиться в наличии и отсутствии повреждений заземляющих проводников корпусов станков, оборудования.
2.6. Пристальное внимание следует обратить на исправность рабочих мест учащихся.
2.7. Проверить (визуальным осмотром) исправность сантехнического оборудования, мебели, целостность оконных стекол.
2.8. Проверить, как оборудованы верстаки: их поверхность должна быть горизонтальной, обита листовой сталью, должны отсутствовать выбоины и заусенцы. Убедиться в целостности защитных экранов, проверить соответствуют ли они требованиям безопасности (высота – не менее 1 м, сплошной или из сетки с ячейками не более 3 мм).
2.9. Проверить исправность тисков и убедиться в том, что:

  • стальные сменные плоские губки тисков имеют несработанную перекрестную насечку на рабочей поверхности с шагом 2 – 3 мм и глубиной 0,5 – 1 мм;
  • подвижные части тисков перемещаются легко, без заеданий, рывков и надежно фиксируются в требуемом для работы положении;
  • на рукоятке тисков отсутствуют забоины и заусенцы;
  • тиски оборудованы устройством, предотвращающим полное вывинчивание ходового винта из гайки;
  • отверстие головки винта имеет с двух сторон округления для защиты рук от возможного защемления.

2.10. Проверить исправность ручного слесарного инструмента и убедиться в том, что его состояние соответствует следующим требованиям безопасности:

  • бойки молотков имеют гладкую, слегка выпуклую поверхность без наличия скосов, сколов, выбоин, трещин и заусенцев;
  • рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия выполнены из сухой древесины твердых лиственных пород без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе;
  • рукоятки молотков должны быть гладкие, без трещин, иметь по всей длине в сечении овальную форму;
  • к свободному концу рукоятка молотка должна быть несколько утолщенная, чтобы предотвратить выпадение ее из руки при взмахах и ударах инструментом;
  • оси рукояток молотков перпендикулярны осям молотков. Клинья для закрепления молотка выполнены из мягкой стали и имеют насечки (ерши);
  • рукоятки напильников, шаберов, ножовок имеют специальные стягивающие металлические бандажные кольца;
  • отвертки имеют исправные рукоятки, ровный стержень, рабочая часть — прямые плоские боковые грани, без сколов и видимых повреждений;
  • инструмент ударного действия (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, керны и др.) гладкий, его затылочная часть – без видимых трещин, заусенцев, наклепа и сколов; на рабочей части нет повреждений, длина инструмента должна быть не менее 150 мм; средняя часть зубила имеет овальное или многогранное сечение без острых ребер и заусенцев на боковых гранях, ударная часть – форму усеченного конуса;
  • рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь никаких дефектов в виде трещин, забоин, скосов, а рукоятки – заусенцев;
  • ручные рычажные ножницы следует надежно закреплять на специальной стойке, в любой части ножей категорически не допускается наличие вмятин, повреждений или трещин, режущие кромки ножей острые и плотно соприкасаются.

2.11. В случае обнаружения дефектов или неисправности оборудования, станков, инструментов преподаватель технологии, работающий в слесарной мастерской, обязан немедленно поставить в известность заместителя директора по АХР, а при его отсутствии – дежурного администратора и зафиксировать соответствующую запись в журнале заявок.
2.12. Перед включением станков в электрическую сеть следует встать на диэлектрический коврик на полу (если покрытие пола выполнено из токопроводящего материала).
2.13. Категорически запрещается включать оборудование, станки в электрическую сеть мокрыми или влажными руками.
2.14. Перед началом выполнения работ необходимо проконтролировать наличие у учащихся спецодежды.
2.15. Перед началом работ в слесарной мастерской с каждым видом оборудования, станками, приспособлениями и инструментами необходимо ознакомить учащихся с правилами их эксплуатации, безопасными правилами выполнения работ, правилами подготовки рабочего места, инструментов и материалов.
2.16. Перед каждым занятием следует обязательно проводить инструктаж с учениками по технике безопасности и охране труда с соответствующей записью в журнал регистрации инструктажей.
2.17. В случае обнаружения несоответствия рабочих мест учащихся школы установленным в данном разделе инструкции по охране труда в слесарной мастерской требованиям, а также при невозможности выполнить указанные в данном разделе подготовительные к работе действия необходимо категорически запретить школьникам приступать к выполнению работы.


скачать: пакет Инструкций по Охране труда для Школы
232 инструкции с учетом законов на 14 августа 2019 г
3. Требования охраны труда во время работы в слесарной мастерской
3.1. Во время работы необходимо неукоснительно соблюдать требования настоящей инструкции по охране труда в слесарной мастерской школы, правила эксплуатации оборудования, станков и инструментов, не подвергать их механическим ударам, не допускать падений.
3.2. Уровень напряжения в сети проверять только исправным указателем напряжения.
3.3. Необходимо следить за исправной работой всех станков, оборудования, механизмов, целостностью изоляции и заземления.
3.4. Учитель технологии, работающий в слесарной мастерской, обязан обеспечить:

  • поддержание порядка и чистоты на своем рабочем месте и рабочих местах учеников;
  • контроль расположения рабочего инструмента на рабочих местах школьников, чтобы обеспечить отсутствие возможности его скатывания или падения;
  • применение защитных очков учениками при работе с инструментом ударного действия и на станках;
  • контроль прочного закрепления учащимися обрабатываемой детали в тисках при ручной резке металлов ножовкой;
  • выполнение работы только исправным и хорошо заточенным инструментом;
  • контроль исправности и качества заточки рабочего инструмента учащихся;
  • контроль правильности регулировки натяжения ножовочного полотна;
  • соблюдение учителем инструкции по охране труда учителя технологии в мастерских;
  • строгое соблюдение школьниками требований соответствующих инструкций по технике безопасности на занятиях по технологии, при работе с использованием различных станков, механизмов и инструментов в слесарной мастерской;
  • соблюдение требований и норм техники безопасности на рабочих местах учеников;
  • соблюдение установленных в школе режимом рабочего времени регламентированных перерывов в работе, выполнение учениками рекомендованных физических упражнений с учетом их возрастных особенностей.

3.5. Во время работы в слесарной мастерской строго запрещается:

  • производить переключения электрических разъемов при включенном питании;
  • прикасаться к проводам и другим токоведущим частям, находящимся под напряжением;
  • выполнять работы на станках, оборудовании и механизмах в случае их неисправности, возникновения искрения, задымления, нарушения изоляции или заземления;
  • производить резку, правку листового металла без применения рукавиц для защиты рук от травмирования острыми кромками металлических листов или стружкой;
  • накрывать оборудование, станки и механизмы бумагой, тряпками и другими посторонними предметами;
  • допускать складирование посторонних предметов на рабочих местах;
  • осуществлять самостоятельно вскрытие и ремонт оборудования, станков и механизмов;
  • оставлять без присмотра включенное оборудование, станки и приспособления;
  • сдувать оставшуюся стружку со станков или убирать ее руками (следует использовать веник или щетку и совок);
  • очищать поверхности с применением кислот и щелочей;
  • осуществлять уборку над и под работающим оборудованием или в непосредственной близости от движущихся механизмов и деталей станка;
  • оставлять на электрооборудовании и нагревательных устройствах посторонние предметы;
  • вытирать рубильники и другие выключатели тока;
  • заходить и просовывать руки за ограждения как действующего, так и бездействующего в данный момент оборудования;
  • собирать вместе в один ящик тряпки, отходы бумаги и промасленную ветошь (для каждого вида отходов должен быть отведен отдельный ящик);
  • использовать инструмент и станки не по прямому назначению;
  • оставлять учеников в помещении слесарной мастерской без присмотра.

3.6. При открывании окон необходимо проследить, чтобы не возникало сквозняков, которые могут вызвать повреждения стекол (разбитие, появление трещин).


скачать: Должностные инструкции для Школы (ЕКС)
69 инструкций с учетом законов на 15 мая 2019 г
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. В случае возникновения аварийных ситуаций (замыкание электрической проводки, прорыв водопроводных труб и отопительной системы, задымление, возгорание и т.п.), которые могут привести к получению травм учащимися, учитель технологии слесарной мастерской обязан отключить неисправное оборудование и немедленно вывести из мастерской всех учащихся. В этом случае школьники выходят из мастерской по маршруту утвержденной схемы эвакуации, соблюдая при этом порядок. О факте аварийной ситуации необходимо сообщить специалисту по охране труда и заместителю директора по АХР, а в случае их отсутствия – дежурному администратору и директору учебного заведения.
4.2. При обнаружении обрыва проводов электропитания или нарушения целости их изоляции, неисправности заземления и других повреждений электрооборудования, ощущения запаха гари, возникновения посторонних звуков в работе оборудования, станков и механизмов, появления тестовых сигналов, сообщающих об их неисправности, следует немедленно прекратить работу, обеспечить прекращение работы всеми учащимися и отключить электросеть.

4.3. При возникновении перегрева двигателей станков необходимо срочно остановить их и дать им возможность остыть. Охлаждать двигатель с помощью воды или снега строго запрещено.
4.4. При поражении школьников электрическим током необходимо принять меры по их освобождению от действия тока путем отключения электропитания, оказать потерпевшим первую помощь и обратиться к медицинской сестре, при необходимости, вызвать «скорую помощь». В случае наличия пострадавших от других факторов среди учащихся учитель технологии также обязан оказать первую помощь согласно инструкции по оказанию помощи пострадавшему и обратиться к школьной медицинской сестре.
4.5. При возникновении возгорания оборудования необходимо отключить электропитание, эвакуировать учащихся из слесарной мастерской, сообщить в пожарную охрану по телефону 101 и директору школы (при отсутствии – иному должностному лицу), после чего приступить к тушению пожара имеющимися средствами.

5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1. Отключить электропитание станков и электроинструментов в последовательности, установленной инструкциями по эксплуатации, учитывая характер выполняемых работ.
5.2. Проконтролировать процесс наведение порядка школьниками на своих рабочих местах.
5.3. Принять инструменты, заготовки, материалы от учащихся и сложить их в места хранения.
5.4. Принять от учащихся и расположить в отведенное место индивидуальные средства защиты.
5.5. Обеспечить организованный выход учащихся из помещения слесарной мастерской.
5.6. Тщательно проветрить помещение мастерской, выключить вентиляцию.
5.7. Отключить освещение, перекрыть краны, закрыть окна и дверь.
5.8. При обнаружении неисправности мебели, оборудования, станков, нарушения целостности окон следует проинформировать об этом заместителя директора по АХР, а при его отсутствии – дежурного администратора и сделать запись в журнале заявок.

6. Заключительные положения инструкции
6.1. Проверка и пересмотр настоящей инструкции по охране труда в слесарной мастерской должны осуществляться не реже одного раза в 5 лет.
6.2. Инструкцию следует досрочно пересмотреть в следующих случаях:

  • при пересмотре или внесении изменений в межотраслевые и отраслевые правила и типовые инструкции по охране труда;
  • при изменении условий труда в слесарной мастерской;
  • при внедрении новой техники и (или) технологий работы в мастерской;
  • по результатам анализа материалов расследования произошедших аварий в мастерской, несчастных случаев и профессиональных заболеваний;
  • по требованию представителей органов по труду субъектов Российской Федерации или органов федеральной инспекции труда.

6.3. В случае, если в течение 5 лет со дня утверждения инструкции условия труда в слесарной мастерской не менялись, действие данной инструкции автоматически продлевается на следующие 5 лет.
6.4. Ответственность за своевременное внесение изменений и дополнений в настоящую инструкцию по охране труда, а также её пересмотр возлагается на ответственного по охране труда (инженера по ОТ) общеобразовательного учреждения.

Инструкцию разработал: __________ (________________)

СОГЛАСОВАНО
Руководитель службы ОТ(специалист или инженер по ОТ) _________ Деревянко И.Е.
«___»__________20__г.

С инструкцией ознакомлен (а), второй экземпляр получил(а)
«___»____20___г. __________ (______________________)

Правила безопасности при выполнении слесарных работ

Работа с применением различных инструментов в процессе обработки металлов и других материалов может привести к серьезным травмам, если пренебречь мерами безопасности.
На слесарном участке необходимо выполнять следующие правила: устанавливать тиски на верстаке так, чтобы можно было занять удобное положение во время работы; при заточке инструмента пользоваться защитными очками или стеклом; рубку производить только остро отточенным инструментом, прочно закрепляя заготовку в тисках; при опиливании не ударять кольцом рукоятки напильника о деталь во избежание соскакивания рукоятки и ранения руки; не сдувать опилки ртом, чтобы не засорить глаза; не работать напильником без рукоятки или с расколотой рукояткой; не касаться опиливаемых поверхностей деталей, так как это вызывает проскальзывание напильника и может привести к травме; при пайке и сварке для предохранения глаз от расплавленных частиц металла и светового излучения необходимо надевать защитные очки.
Слесарный верстак должен быть оборудован защитной сеткой, предохраняющей находящихся вблизи людей от отлетающих частиц металла.
Инструменты должны быть в исправном состоянии. Рукоятки молотков изготовляют только из бука, березы и других мелкослойных пород дерева. Мягкие или крупнослойные породы — сосну, ель, липу — применять для этой цели не разрешается.
Молоток считается непригодным для работы при ослаблении посадки рукоятки в отверстие, наличии сколов или трещин на рукоятке и наклепа на ударной части инструмента.
Затылочные части подбоек, зубил и других инструментов, по которым наносится удар молотком, не должны быть разбитыми или сколотыми. Напильники можно использовать только с деревянной или пластмассовой ручкой. Ручка со стороны посадочного отверстия должна быть заключена в металлическое кольцо Гаечные ключи надо подбирать в соответствии с размерами гаек (головок болтов). Применять подкладку на грань гайки при использовании ключей запрещается. Увеличивать плечо ключа, применяя трубы или другие предметы, также не разрешается.
Слесарю часто приходится пользоваться сверлильным и заточным станками. При работе на станках нужно соблюдать следующие правила: нельзя приступать к работе без предварительного обучения и инструктажа; следует проверять исправность ограждении; длинные волосы нужно убирать под головной убор; длинные и широкие рукава — завязывать у кисти рук.
На сверлильном станке травма может быть нанесена стружкой или самой деталью, которая при слабом закреплении может прийти во вращательное движение. Деталь надо прочно закреплять в тисках. Мелкие детали удерживают ручными тисками (клещами).
Сверло из патрона можно вынимать лишь после полного останова станка. Перед включением надо удалить со стола все лишние предметы и убедиться, что оно не угрожает окружающим. Сверло или зенкер нельзя слишком сильно прижимать к детали, так как это может привести к ее вырыву из тисков или поломке инструмента, осколки которого могут повредить глаза. Нельзя касаться рукой вращающегося сверла, удалять рукой стружку, охлаждать вращающееся сверло мокрой тряпкой, а также работать в рукавицах, так как они могут быть захвачены инструментом.
Особенно осторожного и внимательного отношения требует работа на заточном станке. Несоблюдение правил безопасности может привести к серьезным травмам в результате разрыва шлифовального круга, попадания в глаза отлетающих мелких частиц, захвата неогражденными вращающимися частями одежды.
Во время работы на заточном станке надо стоять сбоку, а не против круга. Деталь подводят к кругу плавно, без лишнего нажима.